医生检查了他的耳朵。
心存疑虑的医生检查了他的眼睛,发现它们对光有反应,于是,立刻将他推到急诊室并救活了他。
The doctor became suspicious and examined his eyes. When they responded to light, he was immediately wheeled to emergency surgery and saved.
有个放射科医师发现他的脖子有点怪,就让他去找头颈外科医生。医生检查了一圈,什么也没发现,他再回到专家那里。
A radiologist noticed something odd in his neck, so he went to a neck surgeon, who checked him out and found nothing.
有关部门周二搜查了Murray医生在拉斯维加斯的家和医疗办公室,作为调查的一部分,上周还突击检查了他在休斯顿的诊所和仓库。
Authorities searched Dr Murray's las Vegas home and medical office on Tuesday as part of an investigation that included raids last week of his clinic and storage in Houston.
医生已经有了初步的诊断,但是他建议病人要多做一些检查。
The doctor made an initial diagnosis, but he suggestes to patient to have more test done.
Zapiro作为南非一位最主要的漫画家,他创作的漫画描绘了乔治•布什通过轰炸土耳其(Turkey又有火鸡的意思)和 加那利群岛(Canary有金丝雀的意思)来应对禽流感,还描绘了医生在给布什做结肠镜检查时却看到了布什的大脑(讽刺布什没有大脑)。
Zapiro, a leading South African cartoonist, has depicted George Bush responding to bird flu by bombing Turkey and the Canary Isles, and has shown doctors finding his brain during a colonoscopy.
一天上午我也去就诊,当医生检查了我的病例后,他怀疑的看着我。
I went on sick call one morning, and as the doctor reviewed my file, he looked at me in disbelief.
2013年初,医生宣布,检查表明尽管沙龙仍处于昏迷之中,他已经出现了大量的脑活动。但他从未重新苏醒。
Early in 2013, his doctors announced that tests had shown that despite remaining in a coma, Mr. Sharon showed significant brain activity. But he never regained consciousness.
医生检查了丈夫的血压和脉搏,惊奇地发现他做的。
The doctor checked the husband's blood pressure and pulse and was amazed at how well he was doing.
医生检查了丈夫的血压和脉冲,对他怎么可以保持这样很是惊异。
The doctor checked the husband's blood pressure and pulse and was amazed at how well he was doing.
于是他回到急诊室,这个神经科医生安排了更多的检查。
So he went back to the emergency room, and the neurologist ordered more tests.
作为考试要求的一部分,他还评估了其团队对高血压的治疗情况,调研患者并审核他们的病历以查看他们是否做过医生建议的肾功能检查。
As part of his requirements, he also evaluated his team's care for high blood pressure, surveying patients and auditing their charts to check if they had taken a recommended kidney-function test.
医生默不作声,在同一处检查了又检查,好像是确定他心中已知的那个结果。
I'm quite certain that my mind was focused on everything except those that truly mattered.
医生给她做了一个全身检查,告诉她他的诊断:“你的手指折了。”
The doctor checked her thoughtfully for a moment and told her his diagnosis, "You have a broken finger."
医生检查了那个生病的孩子并对他的母亲说:“这个孩子得了不严重的感冒。”
The doctor examines the sick boy and says to the mother: "the boy has got a cold ."
医生检查了那个生病的孩子并对他的母亲说:“这个孩子得了不严重的感冒。”
The doctor examines the sick boy and says to the mother: "the boy has got a cold ."
应用推荐