耶鲁大学和斯坦福大学的医学院现在都有使用 iPad 的无纸化课程。
Medical schools at Yale and Stanford now have paperless, iPad-based curriculums.
然后他和他的同事请求医学研究者使用这个方法来产生超出了他们能够自我提出的假说和关联。
He and his colleagues then asked medical researchers to use the approach to generate hypotheses and associations beyond what they could come up with on their own.
一种医学领域的药物有时候在使用数年之后才发现它对其他病症也有效果。
Sometimes drugs used in one area of medicine end up years later benefiting patients in another.
使用设在埃及开罗的美国海军第三医学研究处(NAMRU -3)提供的便携式PCR现场实验室进行了检测。
Testing was conducted using a portable PCR field laboratory provided by the us Naval Medical Research Unit 3 (NAMRU-3) based in Cairo, Egypt.
奥巴马上任伊始,就提高了美国对使用胚胎干细胞进行医学研究的限制。
One ofBarack Obama's first acts as president was lifting the U.S. restrictions onmedical research using embryonic stem cells.
据美国医学协会最新研究表明,低于20%的美国外科医生使用HIT。
According to a recent study in the Journal of the American Medical Association, fewer than 20% of doctors' surgeries in America use HIT.
一家美国新成立的企业U使用云来提供医学影像,这些影像保存在软件作为服务的模型中。
UltraLinq, an American start-up, uses the cloud to offer medical imaging on the software-as-a-service model.
{9}关于使用手机的医学研究有各种各样的结果。
Medical studies on cell phone use have provided mixed results.
本课程是介绍游离辐射的基本特性,与其在医学、工业、科学、与环境研究上使用的介绍。
This course is an introduction to basic properties of ionizing radiations and their uses in medicine, industry, science, and environmental studies.
当她的女儿因服用药物催产而丧生后,她便开始直言不讳地批评医学介入,并提醒人们分娩时使用某些催产药的危险性。
When her daughter died after being given a drug to induce labor, Oden began speaking out against the risks of medical intervention and the use of certain drugs during childbirth.
但似乎姚明也想使用传统中医来加快治疗进度,中医是一种使用包括针灸和草药的医学。
But it appears Yao is also looking to traditional Chinese medicine - a system that includes acupuncture and herbal remedies - to help speed his healing.
如果继产前测试手段之后又出现某种产前的治疗手段,比如使用药物来阻止睾酮起作用- - -这在医学上已经是可行的,那么我们是否希望实施这样的治疗呢?
Or if this test led to some kind of prenatal treatment, such as the use of drugs to block the effect of testosterone which is already medically possible, would this be desirable?
建议使用世卫组织的死因推断标准来改善那些没有医学死亡证明的系统的死亡原因的可比性。
WHO standard verbal autopsy questionnaires are recommended to improve the comparability of causes of death from systems without medical certification of deaths.
家鼠和野鼠至今仍是医学研究中主要使用的动物,但在啮齿类动物身上呈现的效果并不会当然地同于人类。
Mice and rats remain the main animals for medical research, but the effects on rodents often do not mirror those in people.
这次更新至关重要,以便跟上最近的医学进展和信息技术在卫生领域的使用,并改进用于国际比较的基础。
This update is vital in order to keep up with recent progress in medicine and the use of information technology in the field of health, and to improve the basis for international comparisons.
这个研究小组由美国华盛顿大学医学院的科学家带领,使用加入他们研究的另一个项目中的50名妇女的肿瘤样本开始了这个项目。
The team, led by scientists at Washington University School of Medicine, began the project using tumor samples from 50 women enrolled in another of their studies.
在许多发达国家,70% - 80%的人口使用某种形式的替代或补充医学(例如针灸)。
In many developed countries, 70% to 80% of the population has used some form of alternative or complementary medicine (e.g. acupuncture).
事实上,按照美国国立医学图书馆的数据,使用小家鼠的实验数量自1965年起已经翻了四番。
In fact, the number of mice studies has quadrupled since 1965, according to the National Library of Medicine databases.
发表在《职业与环境医学期刊》上的16项在瑞士的调查的分析结果表明:使用手机10年以上的人,患听觉神经瘤和神经胶质瘤的风险是翻倍的。
A Swedish analysis of 16 studies in the journal Occupational and Environmental Medicine showed a doubling of risk for acoustic neuroma and glioma after 10 years of heavy cellphone use.
发表在《职业与环境医学期刊》上的16项在瑞士的调查的分析结果表明:使用手机10年以上的人,患听觉神经瘤和神经胶质瘤的风险是翻倍的。
A Swedish analysis of 16 studies in the journal Occupational and Environmental Medicine showed a doubling of risk for acoustic neuroma and glioma after 10 years of heavy cellphone use.
应用推荐