杜克大学医学心理学副教授兼哲学博士爱德华·苏亚雷斯发现,同时执行多项工作的人容易患高血压,也更容易得心脏病。
Edward Suarez, Ph.D., associate professor of medical psychology at Duke, found that people who multitask are more likely to have high blood pressure. Take that finding to heart.
这项研究观察了30个上瘾的赌徒,他们在英国国家问题赌博诊所接受治疗。发表在了心理医学杂志上。
The study looked at 30 compulsive gamblers who sought treatment at England's National Problem Gambling Clinic. It was published in the journal Psychological Medicine.
根据2007年医学研究所的报告可知,需求是很明确的:“有心理健康问题的儿童对急症医生来说是一项切实的挑战。
The need is there, according to a 2007 Institute of Medicine report. “Children with mental health problems represent a real challenge to emergency care providers, ” said the report.
现代医学保健的理论很注重心理卫生,注重保持头脑的功能,因为人身一切器官内脏的运作,都是靠头脑指挥的。
The theory of modern medical health care attaches importance to the mental hygiene and maintain the functions of brain, for the operations of the body organs need to be directed by the brain.
英国医学协会发布的一个新的报告——《病人的心理和社会需求》,号召医疗结构优先设计未来的建筑工程。
A new report, the Psychological and Social Needs of Patients, issued by the British Medical Association is calling on healthcare organisations to prioritise design in all future building projects.
自ALSPAC项目成立后,志愿者(家长和孩子)每年都要接受全面的医学测试和心理测试。
The ALSPAC parents and kids have undergone extensive medical and psychological testing every year since.
一个测谎仪看起来更像医学上的安慰剂——包括仅仅让服用者感觉药物存在的心理效果。
If anything, a detector seems to act more like a placebo in medicine-inducing an effect in the mind of the recipient just by being there.
马基雅维利运用这两个心理学上的,甚至某种程度上准医学的术语,人民特质,来界定两种不同阶级的人,每个社会都以此为基础。
Machiavelli USES these two psychological and even in some ways quasi-medical terms, humors, to designate two classes of people on which every society is based.
神经学副教授、神经心理学家费丽雪.戈德斯特称赞该项目,她来自亚特兰大的艾莫瑞大学医学院。
The study is well done, says neuropsychologist Felicia Goldstein, an associate professor of neurology at Emory University School of Medicine, in Atlanta.
从心理101课程班到医学院、精神病分析研究所,越来越多的教授在专业课和选修课里使用小说和电影中的人物作案例分析。
Increasingly, professors from psych 101 to medical schools and psychoanalytic institutes are using fiction and film in classroom assignments or outside electives.
他们每个人每年都要进行一些鉴定,包括医学史和一些神经心理的测试。
They each underwent yearly evaluations that included a medical history and neuropsychological tests.
“大多数加入医学的人们都有一个公平得体的道德罗盘”斯科特斯德思说道。此人是一位在堪萨斯州的劳伦斯的心理医生,他的专长是治疗受问题困扰的医师们。
"The majority of people who go into medicine have a fairly decent moral compass," says Scott Stacy, a psychologist in Lawrence, Kansas, who specializes in treating troubled physicians.
“就算用上了我们最好的疗法,10个人里会有4个没有任何改善,”伦敦皇家玛丽大学心理医学教授皮得·怀特说到,他同时也是这项研究的负责人,“这真是一个让人无能为力的境况。
"Even with the best therapies we have, four out of 10 people don't improve, " said Peter White, a professor of psychological medicine at the Queen Mary University of London, who led the study.
《伍德罗·威尔逊:医学和心理传记》爱德温·a·温斯坦。
Woodrow Wilson: a Medical and Psychological Biography, Edwin A. weinstein.
爱德温·温斯坦,《伍德罗·威尔逊:医学和心理传记》(Woodrow Wilson:a Medical and Psychological Biography) 1981年,普林斯顿大学出版社。
Edwin Weinstein, "Woodrow Wilson: a Medical and Psychological Biography," Princeton University Press, 1981.
精神病专家、大师级音乐会钢琴演奏家RichardKogan医学博士将在APA(美国精神疾病协会)新奥尔良2010年会上解密Copin的心理与音乐以及他的困厄与艺术之间的联系。
Psychiatrist and master concert pianist Richard Kogan, M.D., will explore the mind and music of Chopin and the connection between his suffering and his art at APA's 2010 annual meeting in New Orleans.
从某种角度来说,许多多次进入急诊室的就医者已经与心理卫生保健系统取得联系并不值得惊讶——医学博士DorothyStubbe在一次采访中说。
In some ways it's not surprising that many repeat visitors to the Ed are already connected to the mental health system, said Dorothy Stubbe, m.d..
从某种角度来说,许多多次进入急诊室的就医者已经与心理卫生保健系统取得联系并不值得惊讶——医学博士DorothyStubbe在一次采访中说。
In some ways it's not surprising that many repeat visitors to the Ed are already connected to the mental health system, said Dorothy Stubbe, M. d.
儿科医学期刊最新发表了一项新研究,它是针对大量心理问题而对超过10000名美国儿童做的亲身调查。
The new study, published by the journal Pediatrics, is based on in-person surveys of more than 10, 000 U.S. teens about a variety of mental health issues.
贝格尔在耶拿大学学习过医学、神经学、精神病学和心理学。
Berger studied medicine, neurology, psychiatry and psychology at the University of Jena.
答:在加沙,地方大学培养心理学、社会学和医学学士学位级别的几乎没有临床经验的毕业生。
A: in Gaza, local universities produce BA level graduates of psychology, sociology and medicine with very little if any clinical experience.
佛赫斯同时也已经把自己的发现与医学专业人员分享,期望他们也能够采用这种观念,帮助他们的病人处理身体和心理上的痛苦。
Vohs also has been sharing the findings with medical professionals, in hopes that they too might apply the idea to help manage their patients' physical pain and psychological distress.
毫无疑问,医学界不仅仅对梦进行心理学研究,总有一天会关注梦的精神病理学研究。
We cannot doubt that one day the physician will concern himself not only with the psychology, but also with the psycho-pathology of dreams.
哈佛大学医学院的心理学家南希·埃特科夫表示,作为一种文化,人们已经逐渐改变了对“衰老”与“美丽”之间关系的看法。
As a culture, we're already shifting our views of aging and beauty, says Nancy Etcoff, psychologist at Harvard Medical School and author of Survival of the Prettiest.
萨哈金表示,心理学家和生物医学研究人员一向透过心理障碍可导致有害行为的棱镜,以负面的眼光看待冒险。
Prof Sahakian said psychologists and biomedical researchers traditionally viewed risk-taking in a negative light, through the prism of mental disorders leading to harmful behaviour.
他把自己的发现提交给美国精神病医学会和美国医疗协会,但是被冷落了;他后来就把精神病学和心理学描绘成恶魔般的竞争对手。
He offered his findings to the American Psychiatric Association and the American Medical Association but was spurned; he subsequently portrayed psychiatry and psychology as demonic competitors.
他把自己的发现提交给美国精神病医学会和美国医疗协会,但是被冷落了;他后来就把精神病学和心理学描绘成恶魔般的竞争对手。
He offered his findings to the American Psychiatric Association and the American Medical Association but was spurned; he subsequently portrayed psychiatry and psychology as demonic competitors.
应用推荐