大多数钱是通过提高每封信一便士的永久利率和将邮政退休员工转嫁到医保系统的方式筹集。
Most of the money would come from a penny-per-letter permanent rate increase and from shifting postal retirees into Medicare.
最近的一项研究分析了老年医保受惠人的服务供应者。
A recent study analyzed the providers who treat Medicare beneficiaries.
令人吃惊的发现是,医保患者一年内要看7名医生——2名初级保健医生和5名专科医生。
The startling finding was that the average Medicare patient saw a total of seven doctors—two primary care physicians and five specialists—in a given year.
扩大老年保健医疗制度的远程医保范围的法案在国会得到了两党的支持。
Bills to expand Medicare coverage of telemedicine have bipartisan support in Congress.
如果他们的企图得逞,许多失掉“老年医保”覆盖的人会发现自己无法替换。
If they do, many of those losing Medicare coverage would find themselves unable to replace it.
这不仅能巩固医保,也能节约纳税人的资金。
This not only strengthens Medicare, it saves taxpayer dollars.
本周,医生们从医保计划中获得的补偿将降低。
This week, doctors will start receiving these lower reimbursements from the Medicare program.
这些员工的决定会影响那些打算维持现有医保方案的人。
These workers' decisions will affect those who prefer to stick with their existing health plans.
米特·罗姆尼准备着为他的医保计划画出轮廓。
And Mitt Romney prepared to outline his plans for health care.
数以百万计的美国人将失去工作、家园以及医保。
Millions of Americans will lose their jobs, their homes, and their health care.
大型医疗手术已变成常规,把医保费用促进到极高的程度。
Major medical operations have become routine, helping to drive health care costs to astronomical levels.
德铭特还认为医保就是奥巴马的“滑铁卢”。
国会只有权力同意或反对每年对老年医保增加或减少预算的建议。
Congress would be limited to approving the annual recommendations to increase of decrease Medicare's budget.
最明显就是“老年医保”计划如何支付药品的问题。
And nowhere was that clearer than in the issue of how Medicare should pay for drugs.
个人魅力既不能修复医保问题也不能对付伊朗。
这些国家的医保制度远比以私营为主的美国医保制度运作得好。
The healthcare systems in these countries work far better than the largely privatised healthcare system of the US.
好了,从整个国家的角度看,什么钱也节省不下来,因为我们将老年人推出“老年医保”,推到私营医保那儿去,而私人医保费用则高的多。
Well, none from the point of view of the nation as a whole, since we would be pushing seniors out of Medicare and into private insurance, which has substantially higher costs.
但这种可能引导着美国人去借鉴其他医保制度最好的方面、从而形成美国独特医保制度的好奇心却长久地缺失了。
But the curiosity that might lead Americans to discover ways of having a uniquely American healthcare system that also takes the best from others has long been absent.
但他更宁愿选择通过对商业医保系统予以补充而非仰仗国家健康体系这一“唯一支付人”;他的许多支持者是受医保成本影响的商人。
But he prefers to supplement the private system rather than replace it with a "single-payer" national health service; many of his supporters are business people crushed by the cost of health care.
他说,如果有意愿的话,各州可以自己设立公营医保,或,它们可以捆绑在一起建立地区性的公营医保。
Individual states could set up public insurance programs if they want, he said, or they could band together and establish regional public programs.
其一,自费医保系统,作为参保人的就职者与个体经营者须将收入的12%用以支付由定点医保单位(与美国国内类似机构相仿)提供的医保服务。
In one of these, salaried workers and the self-employed have to contribute 12% of their earnings to health plans run by managed-care organisations similar to those in the United States.
新法令试图扩大医保覆盖范围并降低成本。
嗨,大家知道答案在于共和党人阻挠。他们不想让老年医保持续下去,他们要在挽救的名义下消灭老年医保。
Well, you know the answer in the case of the Republicans: They don’t want to make Medicare sustainable, they want to destroy it under the guise of saving it.
瑟比·列斯和奥巴马表示,医保交易所会促进竞争,建立医保市场,从而使个人和小企业能够选择适合自身的最佳医保计划。
Mrs Sebelius and Mr Obama say exchanges will encourage competition, creating markets where individuals and small businesses can choose health plans that suit them best.
我了解的绝大多数医保改革者当时非常倾向于就将“老年医保”扩大到可以覆盖所有美国人。
Most of the health reformers I know would have greatly preferred simply expanding Medicare to cover all Americans.
一段时间来,他们错误地宣称,代金券医保类似于联邦雇员享受的医保。
For a while they claimed, falsely, that Vouchercare would be just like the coverage federal employees get.
医保费用上升时,他们的工资被压榨,或者保险范围也跟着缩小。
As the cost of coverage rises, their wages are squeezed, or coverage is dropped altogether.
我们以所了解的“瑞安计划将终结老年医保”这种说法为例。
Take, for example, the statement that the Ryan plan would end Medicare as we know it.
这里的问题在于,实现“医保”的私有化本身对医保费用的增长并没有限制作用。
The point here is that privatizing Medicare does nothing, in itself, to limit health-care costs.
这里的问题在于,实现“医保”的私有化本身对医保费用的增长并没有限制作用。
The point here is that privatizing Medicare does nothing, in itself, to limit health-care costs.
应用推荐