• 科学家越来越知道到底发生了什么因为他们认为北极全球变暖中“煤矿中的金丝”——是世界其他地方即将发生事情的警告

    Scientists are increasingly keen to find out what's going on because they consider the Arctic the "canary in the mine" for global warming—a warning of what's in store for the rest of the world.

    youdao

  • 英国周围海岸北极燕鸥三只鸥、海海鸭海鸟数量显著减少可能由于玉筋属鱼类消失导致的。

    The striking drop in numbers round British coasts of such seabirds as arctic terns, kittiwakes, guillemots and puffins is probably a result of the disappearance of sand eels.

    youdao

  • 距离诺森伯兰郡海岸线两三英里地方,这里的群岛将近100,000多对海鸟夏天繁殖时的家园包括海鸠北极燕鸥

    Situated two to three miles off the Northumberland coastline, the archipelago is a summer home to approximately 100,000 pairs of breeding seabirds including puffins, guillemots and Arctic terns.

    youdao

  • 正是北极海豹海洋高音金丝——雪白需求

    But it's exactly what is required for polar bears, ring seals, and the snowy-white beluga whales — the highly vocal canaries of the sea.

    youdao

  • 北极抑或北极没有

    Are there auks in the Arctic or are not there auks in the Arctic.

    youdao

  • 如果北极它们在拍卖方舟吗?

    And if there are auks in the Arctic, are they auctioning arks?

    youdao

  • 如果北极它们在拍卖方舟吗?

    And if there are auks in the Arctic, are they auctioning arks?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定