被重新评估的的市场包括印度和中国。其他地区还包括阿根廷,墨西哥,北美,英国,法国,德国,西班牙,意大利,荷兰,波兰和俄罗斯。
The markets under review include India and China. The others are Argentina, Mexico, North America, UK, France, Germany, Spain, Italy, the Netherlands, Poland and Russia.
这些包括来自地中海、波斯、马扎尔、亚美尼亚、大夏、印度和中国地区的人和商品贸易。
These included people and trading goods from the Mediterranean, Persian, Magyar, Armenian, Bactrian, Indian and Chinese areas.
谷歌列出了17个这款手机不能使用的国家——包括中国和印度——并表示,这些国家的员工将获得约400美元现金。
Google listed 17 countries where the handset cannot be used – including China and India – and said workers in these countries will receive about $400 instead.
印度现在是竞争力很强的国家集团的一员-国家集团包括中国,法国,美国,英国和俄罗斯-它拥有自己的核潜艇。
India is now part of an exclusive group of nations - including China, France, the United States, Britain and Russia - which own nuclear-powered submarines.
在我们所有激动人心的2050年预测中,包括那些在最新报告中修正过的预测,我们一直认为巴西、俄罗斯、印度和中国的经济增速将明显比现在低。
In all our exciting 2050 projections, including those updated for the recent paper, we have assumed that Brazil, Russia, India and China all grow at notably slower rates than currently.
世界粮食价格上涨是多种因素造成的,包括运输成本的提高、干旱,以及中国和印度日益增长的中产阶层需求的增加。
Rising world food prices are the result of a number of factors including higher transportation costs, drought, and increased demand from a growing middle class in China and India.
在20国集团中,最引人注目的就是集团的七个成员,它们的经济输出占了这个组织的大部分,其中包括了中国和印度。
Particular attention will be given to the seven members of the G20 that account for most of the body's output, which include China and India.
目前的主要反对国包括美国、俄罗斯、中国、印度、巴基斯坦和以色列。
He says major holdouts include the United States, Russia, China, India, Pakistan and Israel.
某些大国,包括中国和印度,在2000~2010期间增加了森林覆盖。
Some large countries, including China and India, increased their forest cover between 2000 and 2010.
今天庆祝母亲节是在包括美国,英国,印度,丹麦,芬兰,意大利,土耳其,澳大利亚,墨西哥,加拿大,中国,日本和比利时的几个国家。
Today Mothers day is celebrated in several countries including us, UK, India, Denmark, Finland, Italy, Turkey, Australia, Mexico, Canada, China, Japan and Belgium.
这是一个合作项目,包括美国、欧盟大多数国家、日本、中国、印度、俄罗斯和韩国。
It is a joint project between America, most of the European Union, Japan, China, India, Russia and South Korea.
不过,星期四参加会谈的国家有所增加,除了8国集团之外,还包括了主要新兴经济体的所谓5国集团,它们有中国、印度、巴西、南非和墨西哥。
But, Thursday's talks were expanded from the G8 group to include the so-called G5 nations of major emerging economies - China, India, Brazil, South Africa and Mexico.
名单上并没包括比如印度,俄罗斯,和中国这些国家。
Well, it doesn't have India, Russia, and China in it, for example.
2005年,在提供数据的19个负担沉重国家中,有11个花费了可动用资金的90%或更多,包括巴西、中国、印度、缅甸和越南。
In 2005, 11 HBCs (of 19 that provided data) spent 90% or more of the funds available, including Brazil, China, India, Myanmar and Viet Nam.
随着油价的上涨,包括中国和印度在内的一些国家今年继续实施消费者燃油补贴,在有些情况下甚至下调了汽油零售价。
Several countries, including China and India, continue to subsidize consumer fuel costs and in some cases have cut gas-station prices this year as oil prices have surged.
中国和印度占世界耐多药结核病估计病例的一半,而且在全球,这些病例85%集中在包括中国和印度在内的27个国家。
China and India account for half of the world's estimated MDR-TB cases and are among the 27 countries where 85% of these cases have been found globally.
作为一种防御手段,印度还把手伸向了东边,与中国的海上邻国加强了联系,这其中包括越南、韩国和日本。
As a hedge, it has also been forging links farther east with China’s own maritime neighbours, including Vietnam, South Korea and Japan.
所以今年的首脑会议将在另行举行的16个经济大国会议中包括中国和印度,这16个国家的二氧化碳废气排放量达到全球排放量的80%。
So this year's summit will include China and India in a separate meeting of 16 major economies responsible for 80 percent of world carbon dioxide emissions.
2004年的参加者包括中国、印度、印度尼西亚、肯尼亚、巴基斯坦、罗马尼亚、俄罗斯联邦和乌干达。
Participants in 2004 included China, India, Indonesia, Kenya, Pakistan, Romania, the Russian Federation and Uganda.
全球大约有20亿人,即全世界三分之一的人口摄碘量极低,包括中国和印度的数亿人在内。
Worldwide, about two billion people -a third of the globe -get too little iodine, including hundreds of millions in India and China.
这项实验在全球24个社会团体里展开,包括新几内亚土著部落、秘鲁的小乡村还有中国和印度的城市。
They ran the experiment in 24 societies around the globe, including indigenous tribes in New Guinea, tiny villages in Peru and cities in India and China.
除非把中国、印度和其它正在崛起的大国包括进来,否则全球温室气体排放协定将毫无价值。
No global agreement on greenhouse gases will be worthwhile unless it includes China, India and other rising powers.
除非把中国、印度和其它正在崛起的大国包括进来,否则全球温室气体排放协定将毫无价值。
No global agreement on greenhouse gases will be worthwhile unless it includes China, India and other rising powers.
应用推荐