这种不健康的脂肪来自动物性食物,如牛肉、猪肉、小牛肉、牛奶、蛋类、奶油和奶酪等。
You will find this unhealthy fat in foods that come from animals. Beef, pork, veal, milk, eggs, butter, and cheese contain saturated fat.
主要在富裕国家,“大量摄入动物性食品,尤其是动物脂肪和红肉的食用”与心血管疾病、糖尿病和某些癌症密切相关。
Chiefly among wealthy nations, "high intakes of animal-source foods, in particular, animal fats and red meat", are linked to cardiovascular disease, diabetes and some types of cancer.
食物属高谷物膳食类型,优质蛋白质过低,脂肪食物来源中动物性食物所占比例过高。
The main food pattern was high in grain and low in high quality protein. Fat of animal origin accounted for a large proportion of fat intake.
水产品营养丰富、味道鲜美,并具有高蛋白、低脂肪、营养平衡性好的特点,是人们摄取动物性蛋白质的重要来源之一。
Aquatic product, which has much protein, a little fat and abundant nutrition, is one of the important sources that contain the animal protein.
水产品营养丰富、味道鲜美,并具有高蛋白、低脂肪、营养平衡性好的特点,是人们摄取动物性蛋白质的重要来源之一。
Aquatic product, which has much protein, a little fat and abundant nutrition, is one of the important sources that contain the animal protein.
应用推荐