即使是生物专业的大学生都可能会反对动物实验。
50年前,古典学者威廉·拉塞尔和微生物学家雷克斯·伯奇针对如何让动物实验更具有人道性这个问题拟定了摘要。
Fifty years ago, classical scholar William Russell and microbiologist Rex Burch developed abstracts on how to make animal experiments more humane.
宾夕法尼亚大学的心理学家进行的动物实验表明,在多次失败之后,大多数动物都会作出这样的结论:情况已无可救药,超出了它们的控制范围。
Animal experiments by psychologists at the University of Pennsylvania had shown that after repeated failures, most animals conclude that a situation is hopeless and beyond their control.
这种益生素正在进行动物实验。
This probiotic one-two punch is currently undergoing tests in animals.
相比之下,美国动物实验起初显得规模不大。
At first sight American animal experimentation appears modest by comparison.
研究拟定动物医疗、动物实验的技术标准并组织实施。
To study and formulate technical standards for animal medicine and animal experiments and organize their implementation.
在很多方面,替代实验取代动物实验是一个不错的想法。
Replacing animal experiments with alternatives is a good idea on several counts.
动物实验显示的一个可能原理是,久坐会影响脂类代谢。
One possible mechanism, demonstrated in animal studies, is that being sedentary may affect lipid metabolism.
目前,欧洲正在对动物实验监管条例进行修改(见文章)。
Now Europe is reforming the rules governing animal experiments (see article).
在有些情况下,只有用动物实验结果才能充分可信。
降血糖药瑞如林可对人类造成在动物实验中是未发现的肝损伤。
Rezulin, a diabetes medication, caused liver damage in humans, an effect unseen in the animal tests.
咖啡还能提供绿原酸,绿原酸在动物实验中能够降低血糖浓度。
It is also a source of chlorogenic acid, which has been shown in animal experiments to reduce glucose concentrations.
在动物实验中发现一种能阻断艾滋病毒整合入人类染色体的药物。
A drug that stops the HIV virus from stitching itself into human chromosomes is found to fight AIDS in an animal study.
动物实验表明,该物质会诱发肺癌,但相关人类研究还缺乏相关证据。
Animal studies have shown that glass wool fibers cause lung tumors, but there is little evidence from human studies of a risk.
这种技术曾被应用于制造塑料抗体,但这次是首次成功用于活体动物实验。
The technique has been used to create plastic antibodies before, but this is the first time they have successfully been used in a live animal.
动物实验表明,新型全胶原蛋白的血管有能力至少维持一年而没有明显恶化。
The animal experiments suggest the new, all-collagen vessels are capable of lasting at least a year without noticeable deterioration.
一项结果表明多数动物实验发生在大学和医学院校中而不是制药及化工公司。
One result is that most animal experiments now take place in universities and medical schools rather than in pharmaceutical and chemical companies.
不管怎样,近几年,两地的学术中心在推进动物实验替代方案方面都有进展。
Nevertheless, academic centres promoting alternatives to animal testing have grown up in both places in recent years.
我们不能停止动物实验,除非你搞懂大脑是怎样控制人们的行为的。
We can't do that unless we understand how the brain controls our behaviour.
为了得出以上的结论,Fonken博士动物实验对象分成了三组。
To reach this conclusion Dr Fonken split her murine subjects into three groups.
动物实验成本高昂,而且不一定有价值,科学家更愿意采用便宜可靠的替代方法。
Animal testing is expensive and can be of dubious value, and scientists would prefer cheaper and more reliable alternatives.
反对动物实验的组织坚称,研究人员用“饥饿”和“口渴”强迫动物配合。
Groups who oppose the use of animals in research claim that scientists force their monkeys to perform by starving them and withholding water.
实验中使用的病毒剂量超出人群一般可能遇到的剂量,这种做法在动物实验中很常见。
The animal studies used higher doses of virus than humans would normally encounter - a practice that is common for such experiments.
在实验室的动物实验研究中,这种化学物质和许多严重的健康问题联系在一起。
In laboratory tests, the chemical has been linked to a long list of serious health problems in animals.
一个新网站,从回收物品到不做动物实验的睫毛膏,让“绿色”变得更加简单。
A new website with resources on everything from recycling sets to cruelty-free mascara makes it simple to do so.
斯卡贝克指出,动物实验已经表明,双酚a是一种弱雌性激素,会加快老鼠的青春期发育。
Skakkabaek points out that animal experiments have shown that Bisphenol a is a weak oestrogen that can accelerate pubertal development in mice.
现在,动物实验显示,这可能是因为酒精以化学方式改变了胎儿dna,影响了基因表达。
Now experiments in mice suggest this may be because alcohol chemically alters the fetus's DNA, affecting how genes are expressed.
现在,动物实验显示,这可能是因为酒精以化学方式改变了胎儿dna,影响了基因表达。
Now experiments in mice suggest this may be because alcohol chemically alters the fetus's DNA, affecting how genes are expressed.
应用推荐