那些动物用网捕获后被卖到当地的动物园。
让我们继续讨论动物行为通过讨论动物面临的决定,复杂的决定。
Let's continue our discussion about animal behavior by talking about decisions that animals face, complex ones.
对于无法放归自然栖息地的野生动物来说,动物园是最好的选择。
For wild animals that cannot be returned to their natural habitats, zoos offer the best alternative.
我相信,经营良好的动物园和被圈养的动物英雄们是为了实现一个更崇高的目标。
I believe that well-run zoos and the heroic animals that suffer their captivity, do serve a higher purpose.
科学家正试图把已灭绝动物的特征与现存类似动物相比较。
Scientists are attempting to compare features of extinct animals with living analogues.
悉尼海港塔龙加动物园的工人因对工资的抗议而拒绝收拾动物粪便。
Workers at Sydney's harbourside Taronga zoo are refusing to collect animal dung in a protest over wages.
后果是打断食物链,使许多动物和捕食它们的动物饿死。
The effect was to disrupt the food chain, starving many animals and those that preyed on them.
动物学家尤金·莫顿提出了一个有关动物发声的通论。
Zoologist Eugene Morton has propounded a general theory of the vocal sounds that animals make.
食肉动物通常是有着复杂的社会关系的哺乳动物。
你有没有听说过有一类树木是陆地动物和海洋动物的栖息地?
Have you ever heard of the trees that are homes to animals both on land and sea?
如果你想看某些种类的动物,那么有这些动物的公园比其他公园要好。
If you want to target certain species of animals, then some parks are better than others for certain species.
它们是古代澳大利亚的巨型动物——更新世时期的巨型动物。
They were the ancient Australian megafauna—huge animals of the Pleistocene epoch.
无人机可以秘密观察野生动物的数量,特别是濒临灭绝的动物。
Drones can watch secretly on populations of animals in the wild, especially endangered ones.
动物园处于动物保护的一线,其不断进步以改进照顾动物的方式,并在自然栖息地保护每一个物种。
Zoos are at the forefront of conservation and constantly evolving to improve how they care for animals and protect each species in its natural habitat.
想必,一定会有一些折衷之法,能够平衡动物园的动物待遇和教育潜力。
Surely there must be some middle ground that balances zoos' treatment of animals with their educational potential.
动物们厌恶动物园的圈养。
迫使动物园减少在动物身上的开支,将导致珍稀动物遭到不人道的虐待。
To pressure zoos to spend less on their animals would lead to inhumane outcomes for the precious creatures in their care.
深海通常有稀疏的动物群,以微小的蠕虫和甲壳类动物为主,更大的动物分布更少。
The deep sea typically has a sparse fauna dominated by tiny worms and crustaceans, with an even sparser distribution of larger animals.
捕食性动物是一种猎食其他动物的动物。
这只食草动物的骨头和其他较小动物的遗骸混杂在一起,包括可能曾经饱餐过它尸体的食肉动物的牙齿。
The herbivore's bones were jumbled with remains from other smaller animals, including teeth from carnivores that may have feasted on its flesh.
这些无法归类的动物包括被称为奇虾的会游泳的大型食肉动物,以及叫做威瓦亚虫的软体动物,它们以岩屑和藻类为食。
These unassignable animals include a large swimming predator called Anomalocaris and a soft-bodied animal called Wiwaxia, which ate detritus or algae.
正如威廉·詹姆斯所指出的,每一种动物、大多数动物、许多动物都爱它们的孩子。
As William James points out, every animal, most animals, many animals love their children.
从家庭宠物和野生动物到玩具、毛绒动物和媒体图片,动物是每个孩子世界的主要部分。
From family pets and wild animals to toys, stuffed animals, and media images, animals are a central part of every child's world.
动物是我们的朋友,所以我们应该爱护动物,保护动物。
Animals are our friends, so we should love animals and protect animals.
如果地球在新世纪变得更热,那些动物以及动物赖以生存的植物将会怎么样?
If the earth gets hotter in the new century, what will happen to animals and the plants which animals depend on for survival?
我们的研究为动物园的价值提供了强有力的支持,证明动物园是人与动物、人与自然之间的纽带。
Our research provides strong support for the value of zoos in connecting people with animals and with nature.
动物也是有生命的,所以请保护动物!
比如说,像大象这样的大型动物比小型动物需要更多的食物和能量,而其后代比小型动物更少。
Large animals like elephants, say, they require much more food and energy and have fewer offspring than smaller animals.
野生动物公园和动物园都声称,其经营的目的是维护动物权益和保护动物。
Both the wildlife park and zoo claimed to be operating for the benefit of the animals and for conservation purposes.
野生动物园有很多不同的动物。
应用推荐