随着语篇语言学(话语分析)研究的兴起,翻译研究与实践的对象已不再只是静态的词句,而是动态的语篇。
Since the rise of text linguistics or discourse analysis, the focus of translation study and practice has shifted from the isolated static words or sentences to the dynamic whole text.
有关语言学静态的一切都是共时的,有关语言学动态的一切都是历史的。
It is also necessary to carryout some degree of synchronic work before making a diachronic linguistics .
目前在语言学领域里,对语境的层次性和动态性的研究只限于情景语境的研究或笼统性的研究。
So far in the field of linguistics, the investigations of the hierarchical and dynamic properties of context are basically confined to those as related to context of situation or in abstraction.
目前在语言学领域里,对语境的层次性和动态性的研究只限于情景语境的研究或笼统性的研究。
So far in the field of linguistics, the investigations of the hierarchical and dynamic properties of context are basically confined to those as related to context of situation or in abstraction.
应用推荐