加入所有材料到加冰的调酒壶。
套餐里每人一杯加冰的可乐。
加冰的可乐如何?
一个生意人走进一家酒馆,在吧台坐下,点了一杯加冰的双料马提尼酒。
A businessman enters a tavern, sits down at the bar, and orders a double martini on the rocks.
但是,现在外面太热了,我们又没在进餐,我还是来一杯加冰的桑格·利亚汽酒吧。
But, we're not eating and it's not out, so I think I'll have a tall glass of sangria with ice.
在加冰的混合杯里混合原料。搅合冰块滤入冰过的鸡尾酒杯。饰以杏仁(浮在杯底或沉入杯底)。
Combine ingredients given in a mixing-glass with ice. Stir and strain into a chilled cocktail glass. garnish with an almond (floating or sinking).
在调酒壶中加入冰块,把所有成份倒入其中,摇匀后倒入加冰的塔博杯,用芹菜杆轻轻搅动,用柠檬角装饰。
Shake with crushed ice . Strain into a tumbler glass filled with ice . Stir gently with celery stick . Garnish with lemon wedge .
在第三段比赛终点线上等着你们的是美丽的、沐浴着阳光的西澳沙滩,再有就是一杯加冰的美酒,好好休息一洗吧。
Waiting at the end of the third leg, the beautiful, sun kissed beaches of Western Australia and a well-chilled drink will be a welcome respite.
如果你能意识到这点,那么一杯加冰的可乐都可以带给你一个夏天的清凉,因为幸福如此平凡,它就在你的掌心里。
If you realize it, a simple cup of cola with ice can bring you a cool summer, for happiness is so ordinary that it's right in the palm of your hand. Thank you!
在调酒杯中加入冰块,把所有成份倒入其中,倒入苏打水,搅动后倒入加冰的高球杯,用豆蔻、肉桂和柠檬角装饰。
Stir with crushed ice. Strain into glass filled with ice. Top with soda water, grated nutmeg, and ground cinnamon.
当时我正在和别人谈话因此并没有注意女招待,她为我倒了一杯加冰的烈性调和物,随后小心翼翼地摆在我面前的桌子上。
I was engaged in conversation and wasn't watching the bartender as she poured me a stiff, ice-cold concoction that she then gingerly placed on the table in front of me.
她按照时间顺序讲述当晚发生的事情,讲m的手包摆放的位置,讲她如何在还不知道M的喜好的情况下点了一杯加冰的纯伏特加。
She describes the evening by describing the sequence of events, the positioning of m's hand bag, How she ordered straight vodka on the rocks, not being familiar with m's drink selection.
英国卖的杯装饮料里基本没有冰,英国人宁愿喝温可乐也不喝加冰的,他们认为冰会让饮料变淡,而且冰多了可乐就少了呀,而这一切可能是因为在英国没有“免费续杯”(南多斯烤鸡店和一些美食餐厅除外)。
You rarely receive a lot of (if any) ice in your drink, British people would rather drink a warm coke rather than ice as they see it dilutes their drink and/or they do not get as much coke.
现在的研究表明,在最后一次冰河时期的尾声阶段,阿拉斯加东南部沿岸的内大陆架的相当大的区域并未被冰覆盖。
Research now indicates that sizable areas of southeastern Alaska along the inner continental shelf were not covered by ice toward the end of the last Ice Age.
从阿拉斯加东南海岸岛屿的洞穴中提取的化石的放射性碳年代测定法表明,在最后一个冰河时代,该地区至少有一部分保持无冰状态。
Radiocarbon dating of fossils taken from caves on islands along southeastern Alaska's coast suggest that at least a portion of the area was remaining ice-free during the last ice age.
最后,阿加西和其他人说服了地质学家和普通大众,一个巨大的大陆冰川作用已经把极地冰帽延伸到了现在享受温带气候的地区。
Eventually, Agassiz and others convinced geologists and the general public that a great continental glaciation had extended the polar ice caps far into regions that now enjoy temperate climates.
班加西的冰市场堆积著埃及捐赠的药品和粮食。
Benghazi's ice market is stacked with donated medicine and food from Egypt.
英、美、加三国研究者的合作始于1998年流冰区的高山上发现古代驯鹿的骨骼和排泄物的时候。
Researchers from the U.S., U.K. and Canada have been collaborating since 1998, when ancient caribou bones and feces were found in high mountain ice patches.
不管是加冰、直接喝、还是混在鸡尾酒里面,伏特加有着“派对血液”的美名。
Whether on the rocks, straight up or mixed in with your favorite cocktail, vodka has a reputation for being the life of the party.
RegineHock,一个阿拉斯加费尔班克斯分校冰川地质学家,告诉国家地理杂志冰架的崩落是“一个随时都在发生的普通现象”。
Regine Hock, a glacial geophysicist at the University of Alaska Fairbanks, told the National Geographic that the breakup of ice shelves is "a normal process that happens all the time".
“我们在每根线缆的两端每秒加一个电脉冲”Petrenko说,“所有的冰就都脱落了。”
"We apply [an] electric pulse to either end of the cable for about one second," Petrenko says, "and all ice attached to it falls down."
在杯中加入酸橙,两茶勺的糖,大量碎冰,然后将伏特加倒在上面,一杯Caipiroska就做好了。
In a short glass, muddle fresh limes with two teaspoons of sugar, add loads of crushed ice and then pour a good quality vodka over the lot.
他说:“到1万5千5百年前的时候,陆地上连接阿拉斯加和美洲大陆的无冰通道封闭了,这两片冰层已经相接。”
By 15,500 years ago, the ice-free corridor, that land corridor connecting Alaska with the mainland of the United States, was closed. The two ice sheets had merged.
男人:也许你该害怕,小子。啊,以前我住在阿拉斯加的时候,我们的动物园有只叫冰奇的北极熊。
Man: Maybe you should be, boy. Why, back when I lived in Alaska, our zoo had a polar bear named Binky.
大多数美食家喜欢用香槟酒与之搭配,但真正的行家则知道与鱼子酱最佳搭配的酒应是冰透的伏特加。
Most gourmets like to pair it with champagne, but the true connoisseur knows that the best alcoholic beverage to accompany caviar is well-chilled vodka.
大多数美食家喜欢用香槟酒与之搭配,但真正的行家则知道与鱼子酱最佳搭配的酒应是冰透的伏特加。
Most gourmets like to pair it with champagne, but the true connoisseur knows that the best alcoholic beverage to accompany caviar is well-chilled vodka.
应用推荐