在站台上等车时我又看见了那个高个男孩,站长牢牢抓住他的胳臂把他拖进办公室。
The station master had him firmly by the arm and was dragging him into an office.
当这个词被解释的时侯,她想到她的祖母在夏天或者冬天总是把她的头发剪的比男孩子短的方法,但是这不是一个好的办公室聊天话题。
When the expression was explained to her, she thought of the way her grandmother used to clip her hair shorter than a boy's, in summer or winter, but this would not make a good office tale.
在这个场景中,一个不诚实的男孩暗中更改了条例,当他需要时就可以指示员工将办公室的钱移交出来。
In this scenario, a dishonest delivery boy surreptitiously delivers new instructions for the office workers' manual that instruct personnel to hand over all the office's money when he requests it.
毕竟我只是一个孩子,一个办公室男孩是赚不了多少的,而我自己能做得更好。
I was only a kid and office-boy wages were not very high. I did mighty well on my own hook.
我们办公室的一位女士和他七岁的儿子给我们带来了笑谈。当时大家都围着这个宝贝小男孩突然说:“妈妈可以给我点钱买汽水吗? ”?
A woman from our office brought in her new bundle of joy along with her seven-year-old son. Everyone gathered around the baby, and the little boy asked, "Mommy, can I have some money to buy a soda?"
周六晚上,男孩父亲和继母的律师并未立即回电从办公室寻求一些评论。
Attorneys for the dad and stepmother did not immediately return calls seeking comment left at their offices Saturday night.
威尔逊接着表示,所有调查都不会只针对动物园和小男孩的母亲中的任何一方,警方会进行“一般”调查,并在此后与检察官办公室进行讨论。
Wilson added that any investigation would not be directed at either the zoo or the mother, but that it would be a "general" inquiry by the police, who would then confer with the prosecutor's office.
几分钟后,管理报纸档案的职员看见一个神情激动的男孩跑进了他的办公室。
A few minutes later, the man in charge of the newspaper files saw an excited boy rush into the room.
我在看他对我这个月“夏日男孩”这个主题的回答时,一个人在办公室大笑。
I literally laughed out loud, alone in my office, while I watched his recorded answers to my questions for this month's Boys of Summer issue.
圣诞节前夜,当保罗走出办公室的时候,他看见一个小男孩正围着闪闪发亮的新车走来走去,脸上显出羡慕的神情。
On Christmas Eve when Paul came out of his office, a street child was walking around the shiny new car, admiring it.
圣诞节之夜,保罗离开办公室时,一个男孩绕着那辆闪闪发亮的新车,赞叹着。
On Christmas Eve when Paul came out of his office, a street urchin was walking around the shiny new car, admiring it.
圣诞节之夜,保罗离开办公室时,一个男孩绕着那辆闪闪发亮的新车,赞叹着。
On Christmas Eve when Paul came out of his office, a street urchin was walking around the shiny new car, admiring it.
应用推荐