今天,给一个陌生人送上你的微笑吧。很可能,这削他一天中问题的唯一的阳光。
Today, give a stranger one of your smiles. It might be the only sunshine he sees all day.
他不停地削土豆皮。
不过他长的漂亮,削瘦的脸带着孩子气,明亮的蓝眼睛,难以置信的笑容。
But he was handsome, with his thin, boyish face, bright blue eyes and -incredible grin.
晚上10点到凌晨1点他会呆在书房里,或者很早起床工作到8点30分,用一只自己削的鹅毛笔和钟爱的深黑色墨水。
He might be in his study from 10 at night until one in the morning, or up early to be at his desk by 8.30, writing with a quill pen he sharpened himself and favouring dark blue ink.
他正在车床上削木料。
宾克徒步上路了,他背着一个装得满满当当的背包,身上挎一把锋利的猎刀,手执一根自家削制的木棒。
Bink set off on foot, wearing a stuffed knapsack and bearing a good hunting knife and a home-cut staff.
伟人之所以伟大,削因为他立志要问题伟大的人。
The reason why a great man is great is that he resolves to be a great man.
他爬了上来,接着从一些尖硬的幼树上,砍下一些小桩,又把它们削得尖尖的。
He climbed out and from hard saplings cut stakes and sharpened them to a fine point.
那个身材削瘦,金发碧眼的男青年叫克里斯,他一直在不停地削木头。整个片子中他一直都在那里。
Chris was a slender blond who was whittling away. He stood there all during the picture.
他的工作是削土豆皮。
那是说,他伏在三重铁丝网下陡峭地朝下削的地方,抬头朝着石块和土坯垒成的胸墙大声呼喊。
That is, he had lain down where the ground fell sharply away below the triple belt of wire and shouted up at the rock and earth parapet.
他不知不觉把那块木头削得像牙签一样细,在他的手中折断了。
Before he knows it, he has whittled his stick down to a toothpick, which snaps in his hands.
于是,已经打开登记簿的地理学家,削起他的铅笔来。
And, having opened his big register, the geographer sharpened his pencil.
他的工作是削马铃薯皮。
他的工作是削马铃薯皮。
根据前一杆打时削起的草皮,他能判定具体的位置。
He is able to identify that specific spot by reference to the divot hole which his previous stroke made.
虽然小内马尔今年只有22岁,但上述所有这些压力中的很大一部分将落在这位削瘦的前锋身上,他肩负着驱除这些恶魔、继承巴西足球传统的使命。
Much of the pressure falls on Neymar, the rail-thin 22-year-old attacker charged with exorcising those demons and carrying forth Brazil's soccer tradition.
虽然小内马尔今年只有22岁,但上述所有这些压力中的很大一部分将落在这位削瘦的前锋身上,他肩负着驱除这些恶魔、继承巴西足球传统的使命。
Much of the pressure falls on Neymar, the rail-thin 22-year-old attacker charged with exorcising those demons and carrying forth Brazil's soccer tradition.
应用推荐