求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
He was impressed by the high calibre of applicants for the job.
中国速度改变了我们的国家,给世界留下了深刻印象。
China speed has changed our country and impressed the world.
非常宏伟的画作通常是为那些想给人留下深刻印象的富有客户定制的。
Very grand paintings were usually made to order, for wealthy clients who wanted to impress people.
当我是一个青少年的时候,我在运动、和朋友出去玩以及试图给女孩留下深刻印象中寻找意义。
When I was a teenager, I found meaning in playing sports, hanging out with my friends and trying to impress girls.
林肯在伊利诺伊州斯普林菲尔德市中心的家不像乔治·华盛顿在波托马克河畔的种植园那样可以给人留下深刻印象,但自从向公众开放以来,就吸引了无数游客。
It doesn't impress like George Washington's plantation on the Potomac, but Lincoln's home in downtown Springfield, Illinois, has proved irresistible to visitors since it opened to the public.
他的画作使用的颜色给我留下了深刻印象。
这些表演是为了取悦贵族和给普通民众留下深刻印象而设计的。
These shows were designed for the enjoyment of the nobility and to impress ordinary people.
在网上,一个女孩的特别纪念活动的视频节目会给你留下深刻印象。
On the Internet, you will be impressed by the video show of a girl's special commemoration.
他给她留下深刻印象,一定是累坏了,所以当她终于让步时,他就筋疲力尽了。
He must have been so exhausted from impressing her that when she finally gave in, he gave out.
如果你想给你的朋友和亲戚留下深刻印象,你可以把这个简单的过程变成一个魔术。
If you wish to impress your friends and relatives, you can change this simple process into a magic trick.
像其他局外人一样,他们对我们共有的生态环境的卓越理解不断给我留下深刻印象。
Like other outsiders, I was continually impressed by their superior understanding of the ecology we shared.
因此,人们可以把拿破仑描述为渴望给人留下深刻印象的人,或者把丘吉尔描述为孤独忧郁的人。
One could therefore present Napoleon in terms of his desire to impress or Churchill in terms of his lonely gloom.
他在寻找属于古代迈锡尼文化的小型雕刻印章,该文化在公元前15世纪至1200年统治着希腊。
He was searching for tiny engraved seals attributed to the ancient Mycenaean culture that dominated Greece from the 1400s to 1200s BC.
他们的善良和优雅给人们留下深刻印象。
系统简单性和有效性给他们留下深刻印象。
They were uniformly impressed by its simplicity and effectiveness.
我遇到的年轻企业家常常给我留下深刻印象。
I am constantly impressed by the young entrepreneurs I meet.
答:通过此次访问,我有以下几点深刻印象。
A: I was deeply impressed in the following aspects during the visit.
日本公众的淡定与秩序给整个世界留下深刻印象。
And the stoicism and orderliness of the Japanese public impressed the entire world.
目标是要打击投机倒把并让债权人留下深刻印象。
公元868年,第一本使用全页木刻印刷的书问世。
In 868 the first printed book, using full page woodcuts, was produced.
卡罗斯说,这本身就是一个令人印象深刻印象的反弹。
'That, in and of itself, is an impressive rebound,' Mr. Colas says.
我们参观过的工人及他们的工作条件留下了深刻印象。
We were deeply impressed by the workers and their working conditions that we had visited.
洞内神秘的气氛中仍保存着一些简单易懂的刻印文字。
It is cloaked with legends which is actually easy to understand judging from the mysterious atmosphere inside.
我就那样呆着,看着,听着,把一切的一切都刻印在记忆中。
But months later I still remember just standing there, watching, listening, taking it all in.
但给我留下深刻印象的是使用这两种语言可以实现同样的效果。
What was impressive, however, was that he was able to achieve pretty much the same results in both languages.
而官方对欧洲债务危机的回应同样未能给投资者留下深刻印象。
Investors have been equally underwhelmed by the official response to the European debt crisis.
但是交流并不是给顾客留下深刻印象和赢得他们信任的唯一途径。
But communication is just one tool you have at your disposal to impress your customers and win their loyalty.
你是否已经对医改反对者那客套的讨论和理智的诚实留下了深刻印象?
Have you been impressed by the civility of the discussion and the intellectual honesty of reform opponents?
无论是在家还是外出,打扮自己来给对方留下深刻印象这一直很重要。
Whether you are staying in or going out it is always important to dress to impress.
无论是在家还是外出,打扮自己来给对方留下深刻印象这一直很重要。
Whether you are staying in or going out it is always important to dress to impress.
应用推荐