这里有合法的刺激饮料、冰沙系列、果汁刨冰、三明治和甜点。
The place for Legal Stimulants, Smoothies, Frappe's, Sandwiches and Desserts.
含酒精的饮料是很刺激的,所以如果你有睡觉前喝酒的习惯,那么最好提前两个小时喝。
Alcohol can also be stimulating, so if you are having a night-cap, drink it two hours before bed.
我们可以获得食物、饮料和药物,设计发明它们是为了显著地刺激我们的神经系统。
We have access to food and drink and drugs that have been devised to stimulate our nervous systems in magnificent ways.
此外,60分钟的日常锻炼,并避免刺激性的饮食,如咖啡,巧克力和含白砂糖饮料和食品。
Also, 60 minutes of daily exercise and avoiding stimulants, such as caffeine, chocolate and white sugar found in drinks and foods.
这些区域受到刺激时会产生愉悦的感觉,食物、饮料、甚至金钱利润都会刺激这些区域。
When these areas are stimulated — as they can be by food and drink, or even monetary gain — they produce feelings of euphoria.
有些科学家发现酒精饮料能加速胃排空并刺激胃酸,而另一些则持保留意见。
Some have found that alcoholic beverages speed the emptying of food from the stomach and stimulate gastric acid, while others maintain there is little effect.
能量饮料不能给儿童或青少年饮用,因为所含的刺激性物质可能对健康构成威胁。
Energy drinks should never be consumed by children or adolescents, because the stimulants they contain pose potential health risks.
也许它没有可乐咖啡刺激,但却是最解渴的饮料。
Perhaps it is not exciting like cola and coffee, but is the beverage which quench mostly.
过热的食品和饮料,食入后会直接烫伤或刺激胃内黏膜。
The food and drinks, overheating after eating will directly burns or stimulates gastric mucous membrane of.
有一点要注意的是孕妇千万别多喝茶,茶与咖啡一样属刺激性饮料。
It should be noted that many pregnant women do not drink tea, tea and coffee drinks as an irritant.
这些区域受到刺激时会产生愉悦的感觉,食物、饮料、甚至金钱利润都会刺激这些区域。
When these areas are stimulated-as they can be by food and drink, or even monetary gain-they produce feelings of euphoria.
瑞汀-美国可口可乐消费营销副总强调:消费时机营销将消费者何时、为何喝以及他们如何购买饮料作连结,目的刺激消费者持续购买与增加饮用量。
Tom Reddin, vice president of consumer marketing at Coca-Cola USA, says that Occasion-Based Marketing connects when and why consumers drink with how they shop for drinks.
在没有溶化前,不要移走贴片,这贴片是保护溃疡不受食物和饮料的刺激,也不容易掉下来的。
Do not remove patch before it dissolves. The patches are designed to protect the sore from irritating food and drink and do not come off easily.
不要在下午四点以后喝带有咖啡因的饮料,如可乐和咖啡。香烟中的尼古丁是一种刺激物,因此戒烟可以让你睡得更好。
Don't drink beverages with caffeine, such as coke and coffee, after 4 P. M. Nicotine in cigarettes is a stimulant, so quitting smoking could help you sleep better.
不要在下午四点以后喝带有咖啡因的饮料,如可乐和咖啡。香烟中的尼古丁是一种刺激物,因此戒烟可以让你睡得更好。
Don't drink beverages with caffeine, such as coke and coffee, after 4 P. M. Nicotine in cigarettes is a stimulant, so quitting smoking could help you sleep better.
应用推荐