我和他都不怕玩危险游戏,我们都喜欢做刺激的事情。
Neither him nor I am afraid of playing dangerous games, because we like to do exciting things.
避开那些太刺激的事情,例如开始读一篇长篇小说的第一章。
Avoid anything over-stimulating, such as starting chapter one of your new rip-racing novel.
因为我的工作,我可以环游世界,这是很刺激的事情而且我也喜欢旅行。
In my work I am able to travel around the world, which I find exciting as I love travelling.
虚张声势吓唬别人,让他钻入圈套,用计将他击败,没有比这更刺激的事情了。
There is no greater thrill than to bluff a man, trap him and outfox him.
你得有很长一段时间保持对它们的关注——你会有很多兴奋刺激的事情值得期待呢。
This is a long way of saying to stay tuned - you have lots of excitement ahead.
对他们而言,没有什么事情是不可克服的,他们乐于去尝试做一些新鲜而又刺激的事情。
Nothing is ever too hard and they're open to doing new things and changing plans at short notice.
能在酷热中登上如此陡峭的山坡是一件很刺激的事情,加上我们还面对着同样长而陡的下坡路。
It was thrilling to have managed such a steep climb in the heat - plus we now had an equally steep downhill stretch to look forward to.
所以别让约会变得枯燥乏味。去做一些刺激的事情。一起跳舞或者任何你们可以作为情侣共同参与的事。
So no boring, lame date nights. Go do something exciting. Go dancing together or anything else you can both participate in as a couple.
七分之一的人大胆表明自己已经尽可能地参加冒险活动,四分之一的人承认他们从未尝试过任何刺激的事情。
A plucky one in seven said they embarked on adventures as often as possible, but one in four admitted they never try anything exciting.
他们把钱花在其他能刺激经济的事情上。
They spend that money on other things, which stimulates the economy.
与直观的事实相比,我们往往对那些刺激我们的感官或唤起我们情感的事情记忆更深刻。
We tend to have a better memory for things that excite our senses or appeal to our emotions than for straight facts.
比起直截了当的事实,我们往往更记得那些刺激我们感官或情绪的事情。
We tend to have a better memory for things that excite our senses or our emotions than for straight facts.
这多被视为是男性的事情,因为照常理来说男性才是那个易被画面刺激的。
It's seen as more of a male thing, because it's men who are supposed to be visually stimulated.
旅行社并不能为刺激旅游做太多的事情,很多客人是在重复旅行。
Travel agents are not able to do a lot to stimulate tourism quickly - a lot of customers are repeats.
如果在人类中出现相同的事情,你在青春期记忆力有多好“可能是收到你母亲年轻时收到的环境刺激锻炼所引起的。”
If something similar occurs in humans, how good your memory is during adolescence "can be influenced by environmental stimulation experienced by one's mother during her youth."
玛斯克莱说,虽说在4月27日的会议上没有发生什么事情刺激弱不禁风的债券市场,但与马德里交涉迫在眉睫。 试译:玛斯克莱说加泰罗尼亚将与马德里的中央政府达成一项协议,但在4月27日的会晤中,这个协议并未达成,这使得证券市场出现了急剧的变化。
Mr Mas-Colell says a deal with Madrid will emerge, but it did not happen at a meeting on April 27th, making bond markets jumpier.
但是至少他们对于道路,火车,等的维护非常好,因此我很欢迎这样的,刺激计划,相信很多事情都能得到改善。
But at least they fixed all the streets, trains and everything else. So I welcome the stimulus and it will improve a lot of things.
这意味着她赢了,因为她不去上厕所,哪怕只是走路或者站着之类寻常的事情都变得更刺激了。
This will mean that she wins, because when she doesn't go potty regular things like walking or standing are more exciting.
发生的事情不过是,无条件刺激与条件刺激,铃声与食物,因为恰巧同时出现而联系在了一起。
So, what happens is the UCS and the CS, the bell and the food, go together because they happen at the same time.
一旦你那样做了一两次之后,你就会决定继续做下去,你决定继续的原因并不是为了追求刺激,而是因为你相信你在做一件很重要的事情。
Once you've done that once or twice and you decide to stick with it, you are sticking with it not because you are chasing adrenaline, it's because you believe what you are doing is important.
按照他们所看到的,所有事情的发生都必须用刺激和反应来解释,而不存在一点点为了目的论而行动的可能性。
As they see it, all events must be interpreted in the relationship of stimulus and response, and there is no room left for a search for final causes.
我家的小鬼们总在他们需要午休的时候做出一些歇斯底里的事情,他们尖叫并且哭闹约摸一个小时,这些让我得了偏头痛和刺激性头痛。
When it was time for the babies to go take their afternoon nap they went into hysterics and screamed and cried for about an hour, making sure that I had a steady and irritating headache.
我们没有铁定的方法去判断这项刺激计划的帮助,因为在更替变化的宇宙,我们不能重演过去六个月发生的事情。
There is no ironclad way to judge the stimulus, because we can’t rerun the last six months in an alternate universe.
刺激是无效的还是事情没我们想象的那么遭:如果没有刺激的话,失业率也许会比现在的更高。
Either the stimulus has been a failure or things were worse than we originally thought; unemployment might be even higher today if not for the stimulus.
尼克松:我深受你专家般见解的刺激。(从另一个角度来说,)我们所谈论的事情都是颇有幽默感的。我们总是坦诚相见。
Nixon: I have been insulted by experts. Everything we say [on the other hand] is in good humor. Always speak frankly.
虽然极尽能事地刻画细节?但她们充其量也不过是一屋子把芭比娃娃靠到一起,通过做一些下流的事情寻找刺激的女孩子而已。
For all their graphic bravado, they're no more than a roomful of girls pressing Barbie dolls together for the thrill of doing something dirty.
虽然极尽能事地刻画细节?但她们充其量也不过是一屋子把芭比娃娃靠到一起,通过做一些下流的事情寻找刺激的女孩子而已。
For all their graphic bravado, they're no more than a roomful of girls pressing Barbie dolls together for the thrill of doing something dirty.
应用推荐