刺激电极放置在心室皮下和心内膜下。
The stimulating electrode was placed within ventricular subepicardium and subendocardium.
大脑感知光点的模式相对应的刺激电极。
The brain perceives the patterns of light spots corresponding to the stimulated electrodes.
刺激电极为奇数电极。
电极接口的公接口连接至刺激电极片一端,母接口连接至刺激器一端。
The male interface of the electrode interface is connected to one end of the stimulating electrode plates, and the female interface of the electrode interface is connected to one end of a stimulator.
一个或多个刺激电极与上气道组织界面连接,用于将治疗信号投送到上气道组织。
One or more stimulation electrodes interfaces with the upper airway tissue for delivering the treatment signal to the upper airway tissue.
将刺激电极安放于大鼠蓝斑(LC)及坐骨神经,用玻璃微电极记录脊髓背角痛敏单位的放电。
Stimulation electrodes were placed in the locus coeruleus (LC) and the sciatic nerve of the rat. Pain unit discharge of spinal dorsal horn was recorded extracellularly with glass microelectrodes.
以神经束内电极作刺激电极可见该侧腓肠肌处肌肉出现收缩,同心针电极可以记录到肌电信号。
Then threaded concentric pin electrode into gastrocnemius with intrafascicular electrode as stimulating electrode, the signal was recorded.
一种适合于肌内刺激应用的双极刺激探针提供了有源刺激电极和参考电极作为单个工具的部件。
A bipolar stimulator probe suitable for application of intramuscular stimulation provides an active stimulator electrode and a reference electrode as part of a single tool.
这部分电路的作用是通过接收线圈耦合感应出体外发射来的信号,然后再解调出两路原始信号传输给刺激电极。
The role of circuits in this part is to sense signals sent in vitro through receiving coil coupling, and then two paths of primary signals are demodulated to be transmitted to a stimulation electrode.
为了引起重复反应,在皮层表面刺激所需的刺激强度比将刺激电极尖端插在座层深1毫米处刺激所需的大几倍。
The repetitive responses were more easily set up when the tips of the stimulating electrodes were inserted 1 mm deep into the cortex than when they were just touching the cortical surface.
还有的研究将电极植入猴子的大脑里来检验直接刺激视觉区域是否可以让没有眼睛功能的人看到东西。
Others are implanting electrodes in monkeys' brains to see if directly stimulating visual areas might allow even people with no eye function to see.
预期芯片问世后有望取代“伟哥”。该性芯片的原理是由植入的电极轻微电击脑部,从而深层刺激脑神经。
The prospect of the chip is emerging from progress in deep brain stimulation, in which tiny shocks from implanted electrodes are given to the brain.
库尔蒂纳表示,该研究小组迫切希望开始人体试验,但首先需要开发便于刺激患者脊椎中步行回路的植入式电极。
Courtine said the group is eager to begin human trials, but first needs to develop implantable electrodes to stimulate the walking circuits in patients' spines.
1950年,美国外科医生怀尔德•潘菲尔德用一个电极直接刺激在手术过程中仍清醒的成百上千个癫痫病人大脑中的特定部位。
In the 1950s American neurosurgeon Wilder Penfield used an electrode to directly stimulate spots on the brains of hundreds of epilepsy patients while they were awake during operations.
将电极放入老鼠的大脑中,让它能够对那些区域进行刺激。
Put an electrode in that part of a rat's brain, and it will become obsessed with stimulating those areas.
但是当时行业所采用的工具太粗糙了:植入大脑某一区域的电极将会同时刺激邻近区域的许多细胞。
But the tools of his trade were too crude: Electrodes inserted into the brain would stimulate too many cells in their vicinity.
在癫痫患者中,脑外科手术有时被用于植入电极。这样子不仅仅可以监视和控制疾病,而且可以通过刺激脑细胞来研究大脑回路。
In seizure patients, brain surgery is sometimes used to implant electrodes that not only can help monitor and control the disorder, but also can stimulate cells to better understand brain circuits.
然后在他们头皮上贴上电极,让他们看着电脑显示屏上出现的刺激源名称。
Then, with electrodes attached to their scalps, they looked at a computer display monitor that presented names of stimuli.
深度脑刺激疗法要求在特定神经解剖部位放置电极。
Deep brain stimulation requires placement of electrodes at specific neuroanatomical sites.
脑深部刺激一直是精神病学的魔术:用电极植入精神病相关的区域,用具有快速脉冲弱电流刺激,然后,哇!
DEEP brain stimulation has long been psychiatry's black magic: stick electrodes into a region linked to mental illness, deliver rapid pulses of weak current, and voila!
但是他们的电极体积大并且僵硬,由氯化银制成的,长期放置在皮肤上容易引起皮肤刺激过敏。
But the electrodes used were large, rigid and made of silver chloride, which can cause skin irritation if kept in place for long periods of time.
当研究人员在中脑导水管周围灰质内植入电极并且进行刺激时,这些小东西立刻开始奔逃并且不受控制地跳动。
When neuroscientists put electrodes into the periaqueductal gray region of rat brains and stimulated the neurons there, the creatures immediately started to run and jump uncontrollably.
这项被称为“大脑深度刺激”的技术是治疗帕金森氏症的一种方法,它通过把电极植入支配控制复苏的丘脑而起作用。
In the technique, known as deep brain stimulation and sometimes used on Parkinson's patients, electrodes are inserted into the thalamus, which controls arousal.
小的电极被装置在外眼壁,让电流刺激视网膜来看见光线。
Small electrodes are placed on the outer wall of the eye and an electrical current stimulates the retina to see light.
护套的碳纳米管通过电极提高了信号的接收和转换,研究人员表示,这是推进神经电刺激疗法潜在的关键一步。
The nanotube sheathing improves the signals received and transmitted by electrodes, which researchers say is a potentially critical step for advancing electrical nerve stimulation therapy.
为了分析多巴胺升高的原因,研究者用电极刺激大鼠的大脑腹侧被盖区。
Attempting to discern the cause of the elevated levels, researchers stimulated the VTA of the brain of a rat model by using an electrode.
脑深部电刺激是通过在脑内特定区域植入能够发出电脉冲的电极来实现的。
Deep brain stimulation is done by implanting electrodes in the brain that send electrical impulses to specific parts of the brain.
脑深部电刺激是通过在脑内特定区域植入能够发出电脉冲的电极来实现的。
Deep brain stimulation is done by implanting electrodes in the brain that send electrical impulses to specific parts of the brain.
应用推荐