• 更进一步来讲,,“我们不能仅仅着眼于手指降低的血糖

    Moving forward, he adds, "We can't just focus on pricking your finger and getting blood sugar down."

    youdao

  • 如果并且偷走了老婆不能再黑暗的小巷里背后一刀。

    If you're a man, and you steal my wife, I don't stab you in the back down a dark alley at night.

    youdao

  • 妈妈:“正因为如此下次如果再碰到苎麻勇敢地抓住它,它就会在手中变得柔软不再了。”

    'Mom said:' Because of this, it will thorn you. if the next time you met Ramie, to a courageous and seize it, it will be in your hands become soft as silk, you will no longer be stabbed.

    youdao

  • 妈妈:“正因为如此下次如果再碰到苎麻勇敢地抓住它,它就会在手中变得柔软不再了。”是说,许多人都是服硬不服软的。

    "Mom said:" Because of this, it will thorn you. if the next time you met Ramie, to a courageous and seize it, it will be in your hands become soft as silk, you will no longer be stabbed.

    youdao

  • 一个小孩小心被苎麻了,他急忙跑回家,告诉妈妈:“我只轻轻地碰一下,它就得我很痛。” 妈妈说:“正因为如此,它。 下次如果碰到苎麻,要勇敢地一把抓住它,它就会在手中变得柔软,不再会了。

    " Mom said: "Because of this, it will thorn you. if the next time you met Ramie, to acourageous and seize it, it will be in your hands become soft as silk, you will no longer be stabbed.

    youdao

  • 之所以是因为喜欢

    He picks on you because he likes you.

    youdao

  • 必须整夜歌唱必须穿的心的生命之必须我的血管成为的血液。

    All night long you must sing to me, and my thorn must pierce your heart, and your life-blood must flow into my veins, and become mine.

    youdao

  • 克厉夫如果,我直挺挺地躺坟上忠实一样死去

    Heathcliff, if I were you, I'd go stretch myself over her grave and die like a faithful dog.

    youdao

  • 如果哈里不能这间屋子,地狱里去,”希厉夫大发雷霆。

    If Hareton does not turn you out of the room, I'll strike him to hell, 'thundered Heathcliff.

    youdao

  • 知道有没有人来,”小姐结结巴巴地说道,“现在应该地里才对,克厉夫。”

    Not that I know of, 'stammered Miss:' but you should be in the field now, Heathcliff.

    youdao

  • 未来物理》中的一些句子如此糟糕以致脚趾头上拔一般,用镊子它们夹出来拿去展览

    Physics of the Future” has few sentences so bad that you can tweezer them, like splinters from your toe, and put them on display.

    youdao

  • 整个晚上唱歌,我必须穿的心脏。赖以生存的鲜血必须要血管中成为的血。

    All night long you must sing to me, and the thorn must Pierce your heart, and your life-blood must flow into my veins, and become mine.

    youdao

  • 昨天夜里根本没有看见克厉夫,”凯瑟琳回答开始痛哭起来:“要是大门,我就一定。”

    I never saw Heathcliff last night, 'answered Catherine, beginning to SOB bitterly:' and if you do turn him out of doors, I'll go with him.

    youdao

  • “啊,那么一定厉夫夫人接洽了,”,“或者还不如说。”

    Oh! Then it is with Mrs Heathcliff you must settle, 'she observed;' or rather with me.

    youdao

  • 但是不止一次提过,请求过,,被无礼激怒了,我过希厉夫先生守夜——“住口吧!”

    "But I offered more than once, and asked," he said, kindling up at her pertness, "I asked Mr Heathcliff to let me wake for you? '" Be silent!

    youdao

  • 喜欢亲爱的克厉夫我不容专横把她抓住吞掉。

    I like her too well, my dear Heathcliff, to let you absolutely seize and devour her up.

    youdao

  • 他们一起抬起眼睛望望希厉夫先生。也许从来没有注意他们的眼睛十分相像都是凯瑟琳·恩的眼睛。

    They lifted their eyes together, to encounter Mr Heathcliff: perhaps you have never remarked that their eyes are precisely similar, and they are those of Catherine Earnshaw.

    youdao

  • 倒是可能,”希厉夫说,勉强使自己显得平静,“主人除了出于世俗仁爱观念一种责任感之外没有什么可依仗的了,这是可能的。”

    That is quite possible, 'remarked Heathcliff, forcing himself to seem calm:' quite possible that your master should have nothing but common humanity and a sense of duty to fall back upon.

    youdao

  • 除了某些地方爬行虫之外那些摧毁建筑时跑出来的寄生虫之外,不会遇到任何抵抗

    You won’t face any opposition except for the Spine Crawlers rooted in some areas and the aforementioned Broodlings who emerge from destroyed buildings.

    youdao

  • 可不愿这些,希厉夫先生,”我插嘴说,“先把的遗嘱摆摆;还要省下时间追悔所作的许多不公道!”

    I would not talk so, Mr Heathcliff, 'I interposed.' Let your will be a while: you'll be spared to repent of your many injustices yet.

    youdao

  • 除了某些地方爬行虫之外那些摧毁建筑时跑出来的寄生虫之外,不会遇到任何抵抗

    You won't face any opposition except for the Spine Crawlers rooted in some areas and the aforementioned Broodlings who emerge from destroyed buildings.

    youdao

  • 克厉夫荣幸终于看到一个我自己更痴心恋

    Heathcliff, I'm proud to show you, at last, somebody that dotes on you more than myself.

    youdao

  • 钥匙会造成很多伤害如果攻击靠近可以钥匙脸部眼睛

    Keys can especially do a lot of damage: If an attacker comes at you, scratch his face or jab at his eyes with the keys.

    youdao

  • 毛线口袋里拿出来——好啦——现在接着讲克厉夫先生历史吧,打住地方讲到现在

    Draw your knitting out of yourpocket--that will do--now continue the history of Mr Heathcliff, from where you left off, to the present day.

    youdao

  • 是因为不喜欢厉夫先生,”回答

    It was because you disliked Mr Heathcliff, 'she answered.

    youdao

  • “希厉夫先生,不对的,”接着说,“知道不怀好意的。”

    Mr Heathcliff, it's very wrong, 'I continued:' you know you mean no good.

    youdao

  • “希厉夫先生,不对的,”接着说,“知道不怀好意的。”

    Mr Heathcliff, it's very wrong, 'I continued:' you know you mean no good.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定