寺庙里的250个职员利用巨大的机器洗米、揉制饼皮。
The temple's 250 employees use giant machines to clean rice and prepare chapattis.
1889年,他应邀为来访的意大利国王和王后烤制一种特殊的比萨饼,因此第一个玛格丽塔比萨饼被发明出来了,并以王后的名字命名。
He was asked to bake a special pizza for a visit by the Italian King and Queen in 1889, and so the first pizza Margarita was invented, named after the Queen.
有些人也去饼屋买加蜂蜜烤制的甜点、果仁蛋糕、布丁或其他的甜食。
Or, Greek diners may head to a bakery for honey - dipped cookies, nut cakes, puddings, or other desserts.
在万灵节这天,富人要烤制“灵魂之饼”(Soul cakes),分给亲戚,邻居和乞丐。
"Soul cakes" (square biscuits with currants) were baked and given to relatives, poor neighbors or beggars on All Souls' Day.
在万灵节这天,富人要烤制“灵魂之饼”(Soul cakes),分给亲戚,邻居和乞丐。
"Soul cakes" (square biscuits with currants) were baked and given to relatives poor neighbors or beggars on All Souls' Day.
这个酷到家的《吉他英雄》蛋糕是Flickr用户layersoflove烤制的。 举起的拳头是用米饼做的,蛋糕的其他部分则是巧克力。
This cool Guitar Hero cake was made by Flickr user layersoflove, and the fist of rock was made from rice krispies while the rest of the cake is chocolate.
德国人对于制圣诞节饼是很讲究的。
That German makes Christmas Day cake with regard to is very dainty.
报道称,那不勒斯素以披萨饼闻名,为确保制作方法符合传统,当地的披萨饼面团必须手工搓制,并使用橡木火烘烤。
Napless is well known for its pizzas. According to tradition, Neapolitan pizza dough should be kneaded by hand and cooked in a stone oven with oak-wood fire.
是东山岭餐厅用独特方法密制而成的烙饼,看上去有点类似北方的千层饼,但吃起来却更为香、酥、软、脆。
The pancake is made by Dongshanling Restaurant with a special recipe. It looks more or less like "Thousand-layer pancake" in North China, but it is more fragrant, crispy and soft.
“五心华夫饼专用烤模”和“心形华夫饼烤制模具”能让您在清晨传达爱意。
The WafflePro - Five of Hearts and the Heart-Shaped Waffle Maker help you spread some love in the morning.
报道称,那不勒斯素以披萨饼闻名,为确保制作方法符合传统,当地的披萨饼面团必须手工搓制,并使用橡木火烘烤。
Naples is well known for its pizzas. According to tradition, Neapolitan pizza dough should be kneaded by hand and cooked in a stone oven with oak-wood fire.
匹萨是一种发源于意大利的食品,在美国,匹萨也非常的受欢迎,它由特殊的饼底、乳酪、酱汁和馅料烤制而成。
Pizza is originated from Italy, which is made from a special bread base, topped with cheese and sauce, and then baked. It's very popular with American.
主要经营的有:调味酱料类,酱菜小食类,干咸杂货类;糖饼饮料类以及水海产品、肉食制类等商品。
The main products are: flavoring sauce and past, pickled vegetables, dry and salted foods, candies and cookies, drinks, sea and river foods, meats products etc.
茶叶、饼类、饮品、巧克力、蛋糕等多样化食品,从结构设计开发到版面设计,与弹性的客制化需求,美味的食品需要优质的包装来衬托。
From the structural design to layout design of tea, pastry, drinks, chocolate, cakes and all other diversified food packaging, it is flexible and customizable to suit clients needs.
匹萨是一种发源于意大利的食品,在美国,匹萨也非常的受欢迎,它由特殊的饼底、乳酪、酱汁和馅料烤制而成。
Pizza is originated from Italy, which is made from a special bread base, topped with cheese and sauce, and then baked. It"s very popular with American."
匹萨是一种发源于意大利的食品,在美国,匹萨也非常的受欢迎,它由特殊的饼底、乳酪、酱汁和馅料烤制而成。
Pizza is originated from Italy, which is made from a special bread base, topped with cheese and sauce, and then baked. It"s very popular with American."
应用推荐