这是由于我们的风俗习惯与你们(包括欧洲和美国)不同,也许我们应该学习你们的教育制度,并将最适合我们国情的那种引入国内,这确是我们所需要的。
This is due to the fact that our customs are so different from yours, both in Europe and America. Perhaps we should study both systems and adopt the one best suited to us and our needs.
最适合中国的是一个在中国扎了根的制度——扎根于中国的习惯、传统与行事方式。
What works best for China will be a system rooted in China itself-in Chinese customs and traditions and ways of doing things.
公案剧还可看作与制度性的官方法律文化相对的习惯性的民间法律文化的表现。
Gongan drama can also be regarded as law culture among common people in contrast to systematic one of authorities.
该项制度的产生,主要是受中国古代社会注重维护宗法家族利益精神的影响,也与维护乡党利益、处理相邻关系及其些赋役征发的法例和习惯等因素有关。
The origin of this system was affected by the spirit of focusing on consolidating the clan family interest, dealing with the neighborhood relationship, and levying some taxes.
民族传统习惯法与现行刑事法律制度在刑事纠纷裁判方式上的相斥性。
The exclusive aspects of the ethnic traditional common laws and from the current criminal law system in the modes of criminal-dispute judgement.
民族传统习惯法与现行刑事法律制度在刑事纠纷裁判方式上的相斥性。
The exclusive aspects of the ethnic traditional common laws and from the current criminal law system in the modes of criminal-dispute judgement.
应用推荐