下面两个表描述了韩汇银行2005年到期债券的利差。
The following two charts depict the spreads over treasuries of the Hanvit bond maturing in 2005.
今晚最大的进展当数德国不再要求将到期债券兑换为七年期的新债券。
The only obvious progress tonight was that Germany has formally abandoned its demand that existing bonds be swapped for new ones with a seven-year maturity.
不过,爱尔兰需要对将到期债券再融资的数额(见图表)尚属适度。
But it needs to refinance only a modest amount of maturing debt (see chart).
最初的援助计划设想从2012年开始,希腊通过发行新的债券筹资来支付到期债券。
The original rescue plan assumed that, starting in 2012, Greece would issue new bonds to pay off maturing ones.
当他们不能使用发行新债券来偿还已到期债券本息时,这另一种方式,’支持性‘流通保证他们不会违约。
This alternative, "back-up"liquidity protects them from defaulting were they unable to roll over their maturing paper with new notes.
2013年12月到期债券收益率由3%上涨4个基点至3.39%,是为基准3年期国债11月23日以来的最高水平。
The yield on the 3 percent bond maturing in December 2013 gained four basis points to 3.39 percent, the highest level for a benchmark three - year note since Nov. 23.
希腊的例子中,持有即将到期债券的较小的投资者们可能被引诱继续持有,如果他们认为欧洲领导人不会冒险强制实行强迫重组。
In the case of Greece, smaller investors with soon-to-mature bonds may be tempted to hold out if they reckon Europe's leaders wouldn't dare impose a forced restructuring.
希腊方面则把原始债券价值的大约20%(或者是展期债券总价值的30%)转移给一个特殊目的公司(SPV),这个公司将购买AAA级的30年到期债券。
Greece in turn would pass on about 20% of the original bonds' value (or 30% of the amount being rolled over) to a special-purpose vehicle (SPV) that would buy AAA-rated bonds maturing in 30 years.
一些过去可以将贷款、债券和到期债务滚动起来的企业,如今面对一场或许导致他们进入昂贵的债务重组的流动性危机。
Firms that in the past would have been able to roll over their loans, bonds and debts coming to maturity now face a liquidity crisis that may lead them into costly debt restructuring.
下一步是延长到期的债券。2007年,约40%的秘鲁本国货币债务是短期的(不到一年就到期了)。
Extending the maturity of bonds is the next step. In 2007 around 40% of Peru's local-currency debt was short-term (ie, maturing in less than a year).
比如说,如果你需要在债券到期之前将其卖出,但是你却无法预测你将要卖出的价格。
For instance, you can't predict what price you'll be able to get for your bonds if you need to sell at some point before maturity.
一般情况下,投资者可以通过以下两个渠道将债券兑现:一是在公开市场上转卖给其他投资者,二是等待债券到期后由发债公司赎回。
Usually, there are two ways an investor can cash in a bond: by selling it to another investor on the open market, or by waiting until the issuer redeems the bond upon its maturity.
如果危机变得太过严重,欧盟有可能被迫发行由全体成员国担保的欧洲债券,来清偿到期债务。
It's possible that the crisis will become so severe that the eu will be forced to issue euro bonds, guaranteed by all the member nations, to cover the debt.
债券,当然,这只是一个借据,承诺到期归还并支付利息的纸条。
A bond, of course, is just an IOU, a promise to pay back money with interest by certain dates.
这些债券中有许多将在未来几个月到期。
如果比较一下传统债券和2028年到期的指数关联型国债的收益,结果是隐性通胀率为2.4%。
If you compare the yield on conventional bonds with the yield on the index-linked Treasury bond that matures in 2028, the result is an implied inflation rate of 2.4%.
Hall和Sargent的计算显示,几乎所有的通胀税都由那些持有5年或更长到期期限债券的人承担。
The Hall-Sargent calculations show that almost all of this inflation tax was borne by those who held bonds with a maturity of five years or more.
要求债券持有人在令人困惑的选项菜单中做出选择,他们要么打折扣出售债券,要么选择现在或等到期之后用15或30年期的债券交换。
Bondholders are being asked to choose from a bewildering menu of options under which they can sell bonds at a discount or swap them for 15 - or 30-year bonds, either now or when they mature.
对冲基金及其他投资者不会持有债券直至到期日,在此之前,货币的走向决定了他们的回报。
For hedge funds and other investors which will not be holding bonds to maturity, currency movements may determine their return.
如果投资者不愿意购买商业票据,银行就得另寻资金兑付未来几个月即将到期的债券。
If investors balk at buying commercial paper, then Banks will have to find money elsewhere to pay debts maturing in coming months.
德国背地里一直催促希腊“重塑”其债务形态—即保持应付的本金和利息不变,但将债券到期日延后,这其实是一种弱化的重组方式。
Behind the scenes Germany has been pushing for Greece to "reprofile" its debt-a soft form of restructuring that would leave principal and coupon payments intact but extend bond maturities.
持有在未来几年内到期的希腊债券的私人债权人,将“自愿”交还他们的债券,并接受到期日更遥远的新债券。
Private creditors who hold Greek debt that matures in the coming years will "voluntarily" turn in their bonds and accept new ones that mature far in the future.
但是,我们希望顾客们十分确信有把握直到期满才支取存款,再来购买储蓄债券。
But we encourage customers not to buy Savings Bonds unless they are reasonably sure they can hold them until matuity .
韩国央行不仅会通过在货币市场上进行回购买进债券,还将买进国库债券,回购未到期货币稳定债券。
The central bank is to buy Treasury bonds and buy back currency-stabilization bonds before maturity, as well as buying bonds through its repurchase operations in the money market.
一种将发行者在到期日前收回债券的可能性考虑在内的偿还期计量方法。
A measure of a bond's maturity which takes into consideration the possibility that the issuer may call the bond before its maturity date.
这在很大程度上缘于债券到期,而不是被抛售,并且中国仍在继续购买期限在一年以上的美国国债。
Much of that is likely due to bills maturing, rather than being sold, and China has continued to buy Treasurys with more than one year's maturity.
由于我们低风险债券替换了到期和预付款债券,债券的投资收益还会继续下降。
Yields on securities will continue to decline as we replace maturities and prepayments with lower-risk securities.
然而必须在债券到期日,或投资者以高于债券买入价出售债券时交纳资本利得税。
Capital gains taxes, however, must be paid on "munis" when the bonds mature or if they are sold for more than the investor's purchase price.
然而必须在债券到期日,或投资者以高于债券买入价出售债券时交纳资本利得税。
Capital gains taxes, however, must be paid on "munis" when the bonds mature or if they are sold for more than the investor's purchase price.
应用推荐