他英语说得非常好,见到我们时显得很高兴,我们很快就感到毫无拘束。
He spoke very good English and appeared pleased to see us, and we soon felt quite at home.
他们看到我们时,又挥手又欢呼。
看到我们时,他们又挥手又欢呼。
当您找到我们时,是否正面临以下困扰?
它见到我们时一点也不觉惊奇,所有我们无需唱歌,或者按响自行车铃。
And he didn't seem the least bit surprised to see us: no singing - or bicycle bells - required.
当她一见到我们时,原本紧皱的眉头一下子舒展开了,嘴角也露出了开心的微笑。
When she saw us, originally the frown at a stretch, the corners of the mouth also exposed a happy smile.
因此当在同一水域看到我们时不用感到惊奇,通过劫持船只挣钱——二者意思一样。
So it is no surprise to see us in the same water, pirating in search of money - there is no difference.
等到我们登陆时,这艘船看似已老了10年!
By the time we had made landfall the boat looked ten years older!
轮到我们和爷爷最后道别时,妈妈看着我。
My mom looked at me when it was our turn to say our final goodbye to grandpa.
等到我们意识到气候变化带来的威胁时,可能为时已晚。
By the time we wake up to the threat posed by climate change, it could well be too late.
它们能潜入冰层下面,然后结冰时就进入冬眠,直到我们需要它们在无法到达的地方进行研究。
They can go beneath the ice, and then to hibernate as the ices closes in, until we need them to carry out their research in unreachable areas.
于是我动身走去那堆书那里,并找到了很多对我这部分来说很有用的材料。但是当我回到我们的桌子旁时,他们只是在那儿聊天、消磨时间。
I went off to the stack and found some really good material for my part, but when I got back to our table, they were just goofing off and talking.
他意识到我们在生火时遇到了困难,终于帮忙了。
Realizing we were having trouble making the fire, he finally helped out.
当我看到我们收集的各种物品时,我突然想到,我们那天要做的每一个文具包最终都会被送到伊拉克孩子的手中。
When I saw the various supplies we had collected, it hit me that every kit we were to build that day would eventually be in the hands of an Iraqi child.
现在大多数的朋友都知道,他们无法通过电脑或手机24小时联系到我们。
Now most friends know they will not be able to contact (联系) us by using computers or mobile phones for 24 hours.
当我们谈论过去70年取得的伟大成就时,你可以从我们脸上看到我们有多么骄傲。
You can see the pride in our faces when we talk about the great achievements in the past 70 years.
设计博物馆的选择似乎远没有艺术博物馆那么严格,参观者也可以在参观这些展品时感受到我们社会的幽默部分,这些展品是从我们日常生活中收集的有趣且异常吸引人的玩具。
The choices open to design museums seem far less strict than those to art museum, and visitors may also sense the humorous part of our society while walking around such exhibits as interesting and unusually attractive toys collected from our everyday life.
只有当将自己的生活与过去人们的生活进行比较时,我们大部分人才会意识到我们有多么依赖它。
Not many of us will realize how much we rely on it until we compare our lives to those in the past.
快结束时,我们都在桥边的喷泉边集合,孩子们在喷泉里涉水,直到我们离开。
Near the end, we all met at the fountain near the bridge, and the kids waded around in the fountain until we left.
涨潮时,海水伸到我们的住宅周围。
所以,为什么我们要拒绝这千变万化的宇宙中的无常,当它来到我们身边时?
So why then do we reject the impermanence of the ever-changing universe when it comes to our own lives?
在想到我们的配偶时,我们的腹侧苍白球区都有明显的活动。
We both show activity in the ventral pallidum when regarding our mates.
其中有一个矛盾:能使我们留下好的残渣的最好方式之一就是为自己及他人做好准备,这样到我们死时不好的遗留物就会减少。
There's a subtle paradox here: one of the best ways we can leave positive residue is to prepare ourselves and others so that there's less negative residue when our time is done.
下车时,看到我们的猫瓦尔正躺在前花园,仰着蜷起身子,吸收着最后一缕阳光。
When we got out of the car, our cat Val was sitting in the front garden soaking up the last bits of sunlight. Val rolled on to her back.
‘当他看到我们哭泣时就立即停止了哭声,看着我们关心的说“你们为什么要哭啊?”’
When he realised we were crying he stopped, looked us in the eyes, and said in a concerned voice "why are you guys crying?"
在暴跳如雷地回到我们中间时,她评论说宁愿要她兄弟也不要其它任何男人,对此人群中有人说道:“恶心,太变态了!”
As she flounced back to join us she made a remark about preferring her brother to any other man, whereupon one of the crowd said “Yuck, how pervy!”
这样做的原因是,他们希望看到我们当我们不被卝操纵时将如何行卝事。
The reason for this is that they want to see how we will act when we are not being manipulated.
直到我们自己也当父母时,我们才能意识到我们的父母为我们付出了什么,他们的生活是怎么样的。
Not until we are parents ourselves do we realise what our parents did for us, what their lives were like.
直到我们自己也当父母时,我们才能意识到我们的父母为我们付出了什么,他们的生活是怎么样的。
Not until we are parents ourselves do we realise what our parents did for us, what their lives were like.
应用推荐