“你的美貌到头了。”恶毒的王后说完,就回家去了。
"There's an end to all thy beauty," said the spiteful queen, and went away home.
国王的日子快要到头了;我的外甥疯了——疯子要登上王位了,一直会疯癫。
The King is near his end; my nephew is mad—mad will mount the throne, and mad remain.
当然,国际象棋人工智能似乎已经到头了。
在他最抑郁的时候,他感觉自己已经走到头了。
In his deepest depression he felt he'd arrived at a terminus.
我那天的酒行之旅就到头了,但是还是可以有免费的酒喝。
That may have been the end of my wine stores that day, but there was still drinking to do.
惊慌之中,他向下一瞥,看到绳子已经快拉到头了。
In a panic he glanced down and saw the rope was already getting close to the end.
一旦控诉曝光,对被告所能造成的损害也就到头了。
And as soon as the accusation is made public the worst of the damage to the defendant is over.
而交易阿伦也意味着现在的这支凯尔特人走到头了。
Trading Allen also likely will signify the end of the Celtics' current title run.
这样我多年的犹豫不决也就到头了,我高兴的想着。
精英们的日子到头了,但是他们将会受到公平的对待。
The days of the elite are numbered, but they will be treated fairly like every one else.
你已经快要熬到头了,生活将以一个较慢的速度得到改善。
You're coming to the end of a gruelling cycle and life is going to improve in small increments.
在下面的图10中,拥有0.2秒响应时间,看起来优化已经到头了。
In Figure 10 below, with a.2 second response time, it looks like the tuning can't get much better.
如果是的话,如果我能将其抓获的话,那么我们的困境也许就到头了。
If he was, and I could catch him, perhaps our difficulties would be at an end.
“这样一来,我们就碰不到头了!”王子说,对这穷苦的孩子点了点头。
"But there we shall not meet," said the King's Son, nodding at the same time to the poor boy, who went into the.
危机前出口市场高速增长的好日子已经到头了;全球需求将保持低俗增长。
The hyper-liquidity of export markets in the pre-crisis heyday is over; global demand is expected to grow at a lower rate.
人不守信,无异于叫旁人对他失信。当信用消失的时候,生意也做到头了。
The honest man does not keep his word, is tantamount to call others to his dishonesty. When the credit is gone, the business is done.
你可以想像,话说到这份上,也就到头了。这就意味着我不得不给表姐卡萝尔打电话。
This, as you can imagine, ended the conversation and meant I had to call cousin Carol.
还有一个人问,网页应用最近越来越成功,这是否意味着Linux已经走到头了?
Another person asked whether the increasing success of web applications would mean the end of Linux.
这位葡萄牙球星承认他在法甲联赛的时间快要到头了,两支意大利豪门是他可能的目的地。
The Portuguese star recently admitted that his time with the French champions might be near its end, with both Italian sides a possible destination.
受了批评可不能大吵大闹,这样你在公司的日子也到头了。比较好的办法是接受批评和改正错误。
Don't raise the devil when you receive criticism, or you may end up being fired. You'd better accept the blame and correct your mistakes.
当死亡来临并对我低语“你的日子到头了”,让我对他这样说:“我已活在爱里而不只是时间里。
When death comes and whisper to me, "Thy days are ended, "let me say to him, "I have lived in love and not in mere time.
父亲种的藏红花每年春天都开,连着开了四五年,每次都带给我同样的信念:苦日子就快到头了。
My fathers' crocuses bloomed each spring for the next four or five seasons, bringing that same assurance every time they arrived: Hard times almost over.
我担心极了,害怕他们被高速的车流撞到,心想为什么我幸福的婚姻生活就要到头了,而却只是因为一条小狗。
I feared they'd both be hit by oncoming traffic, and imagined my happily married life about to end, all because of a little dog.
后来,大约离山顶还有一公里的地方,土路到头了,出现了铺好的柏油路,我真的觉得自己是到了天堂。
When I finally pass from dirt road to paved tarmac about one kilometer before the top, I do feel as if I have entered paradise.
根据当地传说,如果你的生日甚至出生的那个月和你一个即将去世的亲戚一致,那么你的生命也快要到头了。
According to local lore, if you share a birthday or even a birth month with a dying relative, your days are likewise numbered.
他今年72岁,也深知自己的日子也快到头了,这也是为什么几年前他开始尝试做这么一个稀奇古怪的项目。
Aged 72, he's also keenly aware that his own death is getting closer. Which is why, a few years ago, he embarked on a bizarre project.
这种生意状况况似乎已经到头了,而在此过程中你从骨子里感到疲惫,所以在4月底,你可能会觉得解脱。
This business situation seems to have reached an end, and in the process tired you to the bone, so by the end of April, you may feel only relief.
为了了解机器人正在走的通道什么时候到头了(即,机器人遇到了墙),在机器人的前面添加一个接触传感器。
To know when the passage the robot is traveling down ends (that is, when it "runs into" a wall), you'll add a touch sensor to the front of the robot.
但是,空难次数增多的确加剧了安全官员的担忧:几十年来飞机安全系数迅速提高的好日子是不是已经到头了。
But the Numbers do highlight a concern among safety officials: Rapid safety improvement that airlines have enjoyed for several decades may be bottoming out.
但是,空难次数增多的确加剧了安全官员的担忧:几十年来飞机安全系数迅速提高的好日子是不是已经到头了。
But the Numbers do highlight a concern among safety officials: Rapid safety improvement that airlines have enjoyed for several decades may be bottoming out.
应用推荐