汤姆呻吟着说:“哦,希德,别这样。”
我劝你别这样做:否则你可能会失去廉价住所,还会让她加倍地讨厌你。
I beg you not to do this: you would be jeopardising your cheap lodgings and will make her doubly dislike you.
被造“被重复了三遍,小小地提示一下:,你们的注释论文千万别这样写。”
"Come into being" is repeated three times, a little clue: don't write your exegesis papers like this.
你可能现在试图开始为目标写下计划,但是别这样。
You might be tempted to start writing a plan for that goal right now, but don't.
“我经常在饭店里张着嘴,呆呆的看着他们,直到我哥哥说‘别这样,安德丽亚!’”她一边说,一边自嘲的笑了起来。
"I used to stare at them in restaurants, open-mouthed until my little brother said 'er, Andrea, don't do that,'" she says, emitting a short burst of self-mocking laughter.
别这样使用CSS重设模板。
别这样,不要再惹他了,还有更重要的战斗等着你呢,查尔斯。 如果你们不介意……巴特勒先生是我的客人,我应该带他四处转转。
那可怜的家伙竟哭了起来,卡车司机说:“哎,伙计,别这样。”
The poor man starts crying. The truck driver says, "Come on man, I was just joking."
嗐,妈妈,别这样﹗我喜欢这些花,把花给我吧,我要﹗。
O, don't mother! I should like the flowers; do give them to me; I want them!
我们希望最好别这样,但我们也永远无法知道她究竟会做出什么选择。
So might she give up her fabulous glamorous life for something more normal in the near future? We hope not, but you never know.
比如,只是想告诉别人,他们不该老是开车,我会先提醒自己别这样做的。
For example, instead of simply telling others they shouldn't don't really drive in a car so much/at all, I just keep reminding myself not to!
安吉丽用戴手套的一只手扶着脸,遮住上面莱尼的手留下的红印,说道,“宝贝,别这样。。。”
Holding one gloved hand to her cheek, hiding the red print of Lenny’s hand, Angelique says, “Baby, no . . .”
而加拿大则警告说:“不,你最好别这样。”
在冲进拉登的房间时,海豹突击队员中没有人喊过“为了上帝和国家”,只有拉登的妻子大喊“别,别,别这样,那不是他。”
None of the SEALs eversaid "For God and country" when they burst into bin Laden's room. BinLaden's wife only screamed "No, no, don't do this...it's not him."
别这样想,一些支出是可以逐渐减少的。
别这样,你会弄疼我的.
乔伊:哦,别这样酸溜溜,这些衬衫都蛮漂亮的。如果我们今天不买的话,你不会自己来买的。
JOY: Oh, come on! Don't be so sour. These are beautiful shirts. I know if we don't buy some today, you will never go shopping by yourself.
别这样让我为难,你知道我不能给你机密资料的。
Don't put me on the spot like this. You know I can't give you confidential information.
有人告诫过他们别这样做吗?
今天不行,明天也不行,你别这样嘛,你也应该有你自己的生活。
I can't today, so is tomorrow. Don't be like that, you should have your own life.
别这样,她是你妈妈,我不觉得你们两个之间有什么相处不来的。
Come on, she's your mother. I don't think there's something that makes you two not get along.
你最好劝阻她别这样早结婚。
安:别这样,贝姬。我深爱着华尔德,他那天晚上做了最疯狂的事。
An: Please, Becky. I 'm madly in love with Walter. He did the craziest thing the other night.
别这样,老兄!-我在这后边排队排得快抓狂了!-我不想再等了!拿着!
Come on, man! -I'm losing my mind back here! -I don't want to wait anymore! Whoa, hold up!
别这样不高兴,为什么局促不安呢?
别这样不高兴,为什么局促不安呢?
应用推荐