• 麻烦未来找自找麻烦

    Don't trouble troubles till trouble troubles you.

    youdao

  • 老板注意到这件事纯粹就是自找麻烦

    Don't go to the boss! You're just looking for trouble if you bring it to his attention.

    youdao

  • 还有“恶狗睡觉,切勿惊扰”(睡着的躺着),14世纪法语传入英语的,意思避开麻烦时就它。

    And the proverb Let sleeping dogs lie meaning don't cause trouble when it can be avoided, came into English from the French in the 14th century.

    youdao

  • 还有“恶狗睡觉,切勿惊扰”(睡着的躺着),14世纪法语传入英语的,意思避开麻烦时就它。

    And the proverb Let sleeping dogs lie meaning don't cause trouble when it can be avoided, came into English from the French in the 14th century.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定