爱德华斯解释说:我不在乎别人怎么看。
不要在乎别人怎么看。他们想到的远比你想象的少。
Don't worry about what other people think. They think about you a lot less than you imagine.
你们两人都比较关心你们在各个层面的关系,而不是别人怎么看。
You both are more concerned with the relationship between you at all levels than with how it looks to others.
她是我最好的朋友,我们在一起的时候总是疯疯颠颠的,一点也不在乎别人怎么看。
She is one of my best friends. We're always going gaga when we're together. We don't care about others' eyes.
她是我最好的朋友,我们在一起的时候总是疯疯颠颠的,一点也不在乎别人怎么看。
She is one of my best friends. We' re always going gaga when we' re together. We don' t care about others' eyes.
某个老板一旦走出了办公环境去酒吧,他就开始担心别人怎么看,想要知道自己该怎么做。
Once the boss is out of his office environment and in the nightclub, he starts to worry about what people think of him and wonders how he is supposed to act.
你对那些冒着生命危险去帮助别人的人怎么看?
What do you think of those people who try to help other people at the rish of their lives?
你对那些冒着生命危险去帮助别人的人怎么看?
What do you think of those people who try to help other people at the risk of their lives?
她对那些冒着生命危险去帮助别人的人怎么看?
What does she think of those people who try to help other people at the risk of their lives?
他对那些冒着生命危险去帮助别人的人怎么看?
What does he think of those people who try to help other people at the risk of their lives?
不外这个形象往往是错的,由于我们实在并不知作别人到底怎么看自己,所以很轻易杞人忧天。
It's usually wrong because we just don't know what other people think about us, and so it's not worth worrying about.
我们将说和做,不会担心别人对我们怎么看,这回帮助我们成为一个更有魅力的人。
We will say and do things without worrying what others will think of us, and it can help turn us into a more charismatic person.
我们将说和做,不会担心别人对我们怎么看,这回帮助我们成为一个更有魅力的人。
We will say and do things without worrying what others will think of us, and it can help turn us into a more charismatic person.
应用推荐