寻找关于别人如何看待你的线索。
“快速阅读实际上是不可能的。”美国南佛罗里达大学的科学家伊丽莎白·肖特指出。她说那些声称自己可以教别人如何快速阅读的人,通常是通过出售课程和书籍来赚钱。
"Speed reading is not actually possible," said Elizabeth Schotter, a scientist at the University of South Florida, U.S. Schotter pointed out that people who say that they can teach others how to speed read are usually doing it to make money by selling courses and books.
特瓦尔登博士提醒我们,我们自己的性格中都会有一点这些个性,所以你希望别人如何对待你,你就如何对待别人。
Dr. Twardon reminds us that we all have a little bit of these personalities in ourselves, so treat others as you would like to be treated.
批评是给出别人如何看待你的有用的信息。
Criticism is useful information about how someone else perceives you.
告诉别人如何得永生,是你能为他们做的最伟大的事?
Telling others how they can have eternal life is the greatest thing you can do for them.
我不知道别人如何看待我:我是否会让他们感到不自在?
I am not sure how people will take me: whether I will make them uncomfortable, whether they will be able to overlook the changes and look for the person who still inhabits this misshapen head.
别人如何看待他们可能是世界上最重要的事情。
How people perceive you can somehow be the most important thing in the world to some people.
不管别人如何选择,后者似乎是我更享受的方式。
I don't know about you, but one of those options seems like way more fun to me.
你的着装对别人如何看待工作中的你有着关键作用。
How you dress plays a critical role in how others perceive you at work.
重要的不是别人如何看我,而是我如何看待我自己。
I have learned that the important thing is not that others think of me but what I think of me.
不但如此,您可能还需要培训别人如何去轻松地管理Linux。
Furthermore, you may need to train others on how to comfortably manage Linux.
他们将信放在自己的行为上,而且只关心别人如何看待自己。
They put their trust in their own actions and are only concerned with how they are viewed by other people.
不要在意别人如何看你或你的工作,专注于你带来的独特观点。
Instead of agonizing about what others might think of you or your work, concentrate on the unique perspective you bring.
让一个朋友诚实的回答你别人如何看待你,注意任何需要改进的地方并努力改正。
Ask a friend for an honest evaluation of how you come across to others. Take note of any areas for improvement and work on them.
真正的问题是什么对你俩来说是特殊的,跟别人如何庆祝的方式无关。
The real question is what things are special to you as a couple, because it doesn't matter what everyone else does to celebrate.
永远不该以错事作为回报,也不要虐待任何人,无论别人如何虐待了他。
One should never do wrong in return, nor mistreat any man, no matter how one has been mistreated by him.
努力打扮自己,你太过注重自己和别人如何看你,而不是你的工作和你最重要的东西。
In your effort to look your best, you focus too much on yourself and how others will perceive you instead of your work and what's most important.
多走走、多感受。开阔眼界。了解别人如何生活,冒点险去丰富你的生活!
Walk and fell more , open your eyes and get to know how others live their lives, take a risk to enrich your life.
我也不想去解释,正如朋友Q所说,不要管别人如何看,只要自己高兴足矣。
I do not want to explain, as a friend Q has said, forget about how others see, that if he pleased to be sufficient.
不是要担心别人如何看他,他将注意力放在如何做才是对病人和制度是最好的。
Instead of worrying so much about what others thought of him, he focused on doing what was best for the patient and the institution.
要注意:恰恰是你自己,在别人如何对待和评价你的问题上,给别人树立了榜样。
Note this: You set an example for others as to how you should be treated and appreciated.
“你不必担心别人如何看你,因为他们没时间想这些。”——埃莉诺·罗斯福。
You wouldn't worry so much about what others think of you if you realized how seldom they do. "— Eleanor Roosevelt".
“你不必担心别人如何看你,因为他们没时间想这些。”——埃莉诺·罗斯福。
"You wouldn't worry so much about what others think of you if you realized how seldom they do." — Eleanor Roosevelt.
这就是危险所在:错了,人们就有会被别人错误的根据别人如何规划他们来规划自己。
There's the danger: that people can be so wrong based on how others project themselves.
某些对的事包含对某些人表示这个人值得并被善待,你希望别人如何善待你,就这样善待他人。
Some of the right reasons for doing something include showing respect for someone's worth as a person and treating others the way you would want to be treated.
积极的性格影响别人如何对待自己,也许会使这人更加开朗,从而可能摸索出有利于维持长久、幸福婚姻关系的方法。
Positive emotionality influences how others respond to a person, perhaps making that individual more open and likely to seek out situations conducive to a lasting, happy marriage.
这是一种‘拥有一切’的文化,而我们很少有人能做到这一点,因此我们会为别人如何看待我们的母亲身份而进行自卫。
It's a culture of 'having it all' and yet very few of us can do this, which is why we get defensive about how we are seen as mothers.
明白你如何看待自己和别人如何看待你之间的差距是一个痛苦的过程,这种痛苦往往于自己在职位升迁中被忽视时激起。
Understanding the gap between how you see yourself and how others see you can be a painful process, often triggered when one is passed over for promotion.
夏洛特经历中让人惊奇的不仅是她打破了平穷的破坏性循环,更重要的是她用坦诚和纯洁的心教会别人如何可以做到这样。
The amazing part of Shonnetta's journey is that not only was she able to break a destructive cycle of poverty, but that she helped others how to do the same with an open and untarnished heart.
牌九绝招二不管别人如何动牌洗牌,任何普通牌可保证每把来大天、小地,手法速度让人看起来非常正常,不偷不换。
Pai Gow trick two no matter how people move card shuffling, any ordinary card can guarantee that each turn to big, small, manual speed makes a person looks very normal, not steal do not change.
应用推荐