你刚才提到的问题,具体细节我不掌握。
I don't have the specifics on the question you just mentioned.
这能够改变我刚才提到的所期望的执行路径。
This can alter the expected path of execution that I just mentioned.
鉴于我刚才提到的因素,支持……观点是明智的。
Given the factors that I have just outlined, it is wise to support the statement that...
因此,我们有什么的,除了刚才提到的接待区地下?
So, what do we have at the ground floor in addition to the reception area mentioned earlier?
刚才提到的乔治亚州剩余数成功降低,就是个恰当的例子。
The successful reduction of residuals across all of georgia, mentioned earlier, is a case in point.
化合物的计量关系及其离子分布和刚才提到的结构恰好相反。
A compound has stoichiometry and ion distribution opposite to that in one of the structures just mentioned.
为了给你们一点提示,请看看刚才提到的OECD储蓄比例图。
Just to give you a hint of that, let's look back at that OECD graph that we were talking about.
总而言之,鉴于我刚才提到的因素,旅游选择自助游是明智的。
To sum up, given the factors that I have just outlined, it is wise to support the statement that chooses DIY tour when you are going to travel.
显然,刚才提到的医改和限制交易法案都因为缺乏选民的广泛支持。
Broad support from the voters is something that both the health bill and the cap-and-trade bill clearly lack.
在你被文书工作搞的混乱不堪之前花些时间创建我刚才提到的文件夹。
Before you get overwhelmed with clutter and paperwork, take the time to create those folders I just listed.
正如刚才提到的,NULL绑定句柄表示在本地主机上执行这个调用。
As explained earlier in this category, a NULL binding handle indicates that this call is executed on the local host itself.
你刚才提到的额外费用会上升,但是国会预算办公室并不是这样说的。
So, Lamar, when you mentioned earlier that you said premiums go up, that's just not the case according to the Congressional Budget Office.
你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。他的作品太没意思了。
The man you've just mentioned is but a poor apology for a writer. His writings are tedious.
都是我最近才收集到的,金田一先生刚才提到的‘萤火虫’,也在我的收藏之中。
Is all what I just collect recently, gold farmland one Sir Just mentioned of 'glowworm ', also at my collect in.
这个文章提供给你第三个选择,这个是一个软件,但是功能比刚才提到的两个都强大。
This article is however to present you with a third choice – an app that is more powerful than the two above written ones.
注意,标记为红色的 标签仍然存在,因为就像刚才提到的,我们还未提交所做的修改。
Notice the tag highlighted in red is still present because as just stated, we have not committed our changes.
除非这项战略概念能够推动我刚才提到的运作以及制度方面的改变,否则这项战略概念就一文不值。
And unless the Strategic Concept spurs operational and institutional changes like those I just mentioned, it will not be worth the paper it is printed on, "said Gates."
就像我刚才提到的,如果你准备改变习惯,你需要意识到你时候已经行动了,否则,还是旧习惯胜出。
As I just mentioned, if you're going to make a go of habit-changing, you need to be aware of the fact that you're doing it or old habits will win.
为了帮助您将这些技术与刚才提到的攻击类别联系起来,我们将使用以下图形解释各种技术。
To help you tie these techniques back to the classes of attack just presented, for each technique we will include the following graphic.
它所涉及的是西方哲学中十分深刻的课题。但正如我刚才提到的,它的写作风格是平易的。
It deals with very profound issues in Western philosophy, but as I mentioned, the writing style is simple.
杨:除了您刚才提到的那多方面的正义感之外,您是不是认为犹太人在美国的影响是因为他们的…
Y: Other than your strong sense of justice in many areas you've mentioned, do you think the most important factor behind your influence could be...
控制器的目的就是提供能够使用XQJ进行查询的代码,并转换刚才提到的XML文档的格式。
The idea behind the controller is to provide code that can use XQJ to query and transform the aforementioned XML document.
在我们讨论模式之间的关系之前,让我们再探究一下刚才提到的烹饪的比喻,来看一看一些单个的模式。
Before we discuss the relationships among patterns, let's explore that culinary metaphor a bit and take a look at some individual patterns.
清单5列出了这个三个参数用法,清单5和清单1非常相似,除了清单5中会设置刚才提到的三个参数。
Listing 5 shows the usage of these parameters. Listing 5 is similar to Listing 1 but adds the statements to set the parameters described previously.
如果希望自动管理刚才提到的那些方面,可以使用联邦服务器并将所有这些方面虚拟化成一个SQL接口。
Rather than choosing to manage the aspects just mentioned, you can use a federated server and virtualize all of them into a single SQL interface.
一些在世的人们经常看见他老婆在花园里对着刚才提到的灌木祈祷,因为男人死后的身影时常在那里出现。
The wife was often seen by those still alive out in the garden praying at the bush I have spoken of, for the shade of the dead man appeared there at times.
一些在世的人们经常看见他老婆在花园里对着刚才提到的灌木祈祷,因为男人死后的身影时常在那里出现。
The wife was often seen by those still alive out in the garden praying at the bush I have spoken of, for the shade of the dead man appeared there at times.
应用推荐