你可以加入一个变量,因为它不是封装在花括号里,就像我们刚才讨论的,本质的意思是它可以在文件的所有地方,都可以被访问到。
You can put a variable there, and because it's not encapsulated in curly braces, as we just discussed, that essentially means it's accessible everywhere in that file.
需要注意的是,你可以在刚才创建的白色描边上绘制直线,因为稍后我们也会在直线选区上填充白色。
Note that you can go over the white stroke we created because we are going to fill this selection with white as well later on.
但你刚才描述的这种战略思考非常重要,我的意思是说,在分析世界局势时,我们应该更细致,更老道。
But this kind of strategic thinking you just described is very important. I mean, we should analyze the world in a more complicated and sophisticated way.
换句话说,你使得势能最小化,然后发现我们关注的东西,在重力或者其他力的作用下下落,直到势能最小的地方,这和我们刚才的结果是一致的。
That is, you minimize potential energy and you see things falling under the force of gravity and so forthgoing to potential energy minima in conformance with this result.
思想是你可以,用量子化的能级处理统计力学,就像我们刚才做的。
And the idea that, well, that you could then do the statistical mechanics with quantized levels, just the way we've done it.
Li Hua: 噢,我懂了,snap用作动词的时候,意思就是对人很凶,不过你刚才说的snap是用做名词,要是我们说somethingisa snap, 意思就是很容易就能学会的事,哎,那不就是我们中文里所说的“小菜一碟”吗?
"To snap at someone" is to speak rudely, but snap can also be used as a noun. If we say something is a "snap" that means it's very easy and can be learned quickly.
你刚才提到失业率仍将上升,这正是我们讨论的失业型复苏,是有这样一种情况吗?
You mentioned one of the things, rate of unemployment going up. (Yeah. ) There's this talk of a jobless recovery, is there such a thing?
你刚才在证词中说道,我们没有出动任何一架战斗机,一直到五角大楼被撞为止。如果情况是这样的话,那我的问题是:为什么?
You said in your testimony that we had not scrambled any military aircraft until after the Pentagon was hit. And so, my question would be: Why?
你刚才在证词中说道,我们没有出动任何一架战斗机,一直到五角大楼被撞为止。如果情况是这样的话,那我的问题是:为什么?
You said in your testimony that we had not scrambled any military aircraft until after the Pentagon was hit. And so, my question would be: Why?
应用推荐