我现在告诉你,就像我刚才告诉你的一样,我是爱德华,威尔士太子,不是别人。
I tell thee now, as I told thee before, I am Edward, Prince of Wales, and none other.
那就来吧!我带你到我刚才告诉你打算给你住的房间去。这房间对你最合适不过。
Come, then! You shall see the apartment that I told you you occupy. It will suit you to a marvel.
如果有人告诉你一些事情,持续关注它,问些关于它们的问题,想想刚才这个人所说的话等等。
When someone tells you something, keep the focus on them, ask follow up questions, recall previous comments the person said, etc.
刚刚才告诉过你,我不愿意逼你回来,现在我又要拿起笔来逼你了,因为照目前情况看来,我不得不诚恳地请求你们尽可能快些回来。
Adieu. I take up my pen again to do what I have just told you I would not, but circumstances are such, that I cannot help earnestly begging you all to come here as soon as possible.
我正要出去找你的父亲;不过还有比这更重要的,我要告诉你刚才发生的事。
'I want to go and fetch your father; but what's more 'n that, I want to tell' ee what have happened.
假装虚弱无力,当你恢复时,告诉他你忘了刚才想说什么了。
Then pretend to faint. When you recover, say you can't remember what the message was.
单词“GOOD”的妙处是可以让你告诉你的狗:它刚才成功的完成了一部分连接起来的训练。
The beauty of the word GOOD is that it also lets you tell your dog that he just successfully completed a portion of a LINKED exercise.
卡罗琳:你父亲和我刚才正在谈论他的工作。你为什么不告诉给我们的女儿,亲爱的?
Carolyn Burnham: Your father and I were just discussing his day at work. Why don't you tell our daughter about it, honey.
凯伦:我刚才告诉玛歌和罗伊德,你多么频繁地去看她的戏。
Karen: I was telling Margo and Lloyd about how often you'd seen the play.
其实我刚才就想告诉你了,姑娘追,姑娘追,意思是只许姑娘追打小伙子,小伙子是不许还手的。
Actually I wanted to tell you just now that in the girls' chase, the girls are allowed to chase and hit boys but boys are not allowed to hit back.
“刚才你粗鲁地打断我时,我就要告诉你,”安德鲁舅舅说,“我最后终于找到了回来的办法。”
"I was going to tell you, when you so rudely interrupted me," said Uncle Andrew, "that I did at last find out a way of doing the return journey."
你居然敢骗我。我刚才打电话给你妈妈,她说你昨天都没在家。告诉我你去哪儿了?
Mr. Smith: How dare you lie to me. I have just called your mother and she told me that you were out yesterday. Tell me, where have you been?
妈妈刚才告诉我你希望我能够写些背词心得与同学们分享。
Mom just told me that you would like me write something about how to expand the vocab.
混蛋天打雷劈的水!为什么你刚才不告诉我水这么热呢?
Confound the dad-blasted water! Why didn't you tell me it was so hot?
的指示,告诉你,刚才开始与四铆钉在顶部和底部的表开始。
The instructions tell you to just start with 4 rivets in the top and bottom sheets to begin with.
有时当你和某人谈话时,对方可能正在专心思考你刚才说过的话而忘记了告诉你他正在想什么。
Sometimes when you're talking to someone, they'll be so engrossed in thinking about what you said that they forget to tell you what they're thinking.
刚刚才告诉过你,我不愿意逼你回来,现在我又要拿起笔来逼你了,因为照目前情况看来,我不得不诚恳地请求你们尽可能快些回来。
I take up my pen again to do what I have just told you I would not, but circumstances are such, that I cannot help earnestly begging you all to come here as soon as possible.
你楼下的房客刚才打电话告诉我,他的天花板漏水了。
The guest in the room below has phoned to tell me that water is leaking through his ceiling.
你楼下的房客刚才打电话告诉我,他的天花板漏水了。
The guest in the room below has phoned to tell me that water is leaking through his ceiling.
应用推荐