这些被称为腐菌或分解纤维素的真菌。
这些微小的细菌和原生动物可分解纤维素.成可吸收的营养。
These microscopic bacteria and protozoa break down cellulose and fiber into digestible nutrients.
酶是由基因改性的细菌或者真菌生产的,与白蚁的唾沫,而白蚁因为能分解纤维素而臭名昭著。
The enzymes are usually made by gene-modified bacteria or fungi and resemble the saliva of termites, which is notoriously good at dissolving cellulose.
它的另一大优势在于可以充分分解纤维素,防止废弃的纤维素——例如草秆和木屑——造成生物污染。
Another advantage of the fungus is its ability to eat up cellulose, the compound that makes up much of the organic waste that is currently discarded, such as stalks and sawdust.
其中一些细节阐释地很美,比如科学家如何设法合成那些可分解纤维素的酶以制造乙醇,这项科技攻关难度极大。
Some of the details are nice, such as the work of scientists trying to create enzymes to do the difficult job of breaking cellulose down to make ethanol.
这需要预处理,将纤维素分解成葡萄糖分子。
That requires a pretreatment that splits the cellulose into glycose molecules.
工程师们尝试用蒸汽,酸和酶把纤维素分解成有用的糖。
Engineers have tried using steam, acids and enzymes to break cellulose into useful sugars.
它的酶可以将纤维素半纤维素分解为糖分子。
Its enzymes decompose cellulose and hemicellulose into sugar monomers.
也有的是纯粹的化学,将纤维素分解成一种氢和碳的气体混合物,然后再将其合成更为有用的东西。
And some go for pure chemistry, breaking the cellulose down into a gaseous mixture of hydrogen and carbon monoxide before building it back up into something more useful.
印第安纳州普渡大学(Purdue University)的南希.何(Nancy Ho)已经研制出一种途径,使得酵母细胞能够发酵那些经分解植物纤维素而得的糖,而天然的酵母是不能发酵这些纤维素的。
Nancy Ho, of Purdue University, in Indiana, has already worked out a way to enable yeast cells to ferment the sugars produced by breaking down cellulose—which natural yeast cannot do.
首先,要把纤维素分解为糖,然后细菌再由转变为乙醇。
First you need to break cellulose down to sugars and then bacteria can convert them to ethanol.
锌在沼气发酵中能促进纤维素的分解、乙酸的形成和转化,提高脱氢酶的活力。
Zinc could promote the decomposition of cellulose, the formation and transformation of acetic acid, increase the activity of dehydrogenase.
纤维素分解菌作为发酵微生物菌群的一个重要组成部分,在畜禽粪便的资源化过程中得到了广泛应用。
Cellulose decomposing microorganisms, as an important part of them, were found to be very useful in the utilization of livestock and poultry manure.
滤纸平板法结合摇床培养筛选到2个纤维素分解能力较强的混合菌m 1和M2。
Two mixing cultures of cellulose decomposing microorganisms, M1 and M2 were isolated by filter paper plating and shaking method.
自生固氮菌与纤维素分解菌之间相互促进,有利于有机质的积累;
Rhizobacter and cellulose decomposing bacteria promoted each other, benefiting organic matter accumulation.
由纤维素,这拆封分解在数周或垃圾堆肥在工业堆肥。
Made from cellulose, this shrink-wrap decomposes in a few weeks in a compost rubbish or in an industrial composter .
发酵结束时,纤维素和半纤维素含量分别降低了7.39%和43.76%,而木质素在整个发酵过程中分解很少。
By the end of fermentation, the contents of cellulose and hemicellulose reduced 7.39% and 43.76% respectively, while the lignin content had little change.
微生物纯培养技术一直没有解决天然木质纤维素的分解难题。
Technique of microbial pure culture can not resolve the puzzle of lignocellulose degradation.
根据分解后的图谱计算出纤维素相对结晶度、晶区大小等参数。
Relative crystallinity and size Of crystalline regions were calculated by means of the decomposed diffraction patterns.
红菇对培养基的营养有特殊的要求,其分解木质纤维素的能力较弱。
It has special requirement in nutrient, and the decomposition ability to lignocellulose was weaker.
利用纤维素酶分解菌的固态发酵法降解高变性脱脂豆粕中的纤维素,研究其对提高豆粕中蛋白质水溶出率的作用。
The solid state fermentation with active cellulase producing strains in increasing the rate of protein dissolved of the high denatured defatted soybean cake was discussed in this thesis.
用CMC糖化力法和纤维素减重法探讨了对一组高效稳定的纤维素分解细菌复合系MC1的产酶条件。
The conditions of cellulase production of microbial consortia MC1 capable of degrading cellulose with high efficiency were investigated with CMC saccharogenic powder and gravimetry.
纤维素生物油产量在峰值上最高,但纤维素生物油热稳定性差,高温时挥发分的二次分解最明显;
The bio-oil yield from cellulose is the highest of the three fractions, but it is lest stable.
研究表明,它更容易半纤维素分解,形成一个不同的谱的烘烤香气。
Research shows that its hemicellulose breaks down more easily, forming a different spectrum of toasty aromas.
从纤维素分解菌与联合固氮菌的接种配比,研究了混合培养对滤纸分解的影响。
The effect of cellulose-decomposing fungus(CDF) mixed with associative nitrogen-fixing bacterium(ANFB) to cellulose-decomposing has been studied.
因为超过一半的工业酵素反应需要在高温环境下进行,因此来自于细菌的热稳定性纤维素分解在工业应用上具有潜在的利用价值。
Because of more than half of the industrial enzymatic reactions were operated under high temperature, thermostable cellulases from bacteria are potentially valuable for industrial applications.
因为超过一半的工业酵素反应需要在高温环境下进行,因此来自于细菌的热稳定性纤维素分解在工业应用上具有潜在的利用价值。
Because of more than half of the industrial enzymatic reactions were operated under high temperature, thermostable cellulases from bacteria are potentially valuable for industrial applications.
应用推荐