如果资本回报很高,那么新的公司就会过来分一杯羹。
If returns on capital are high, then new companies will emerge to take advantage of this.
他们希望削减掉中间商的代理费用,在这个市场分一杯羹。
They want to cut out the middleman's fees and get part of the market share.
人口增长将意味着更多的人从这些经常短缺性资源中分一杯羹。
Additional population will mean more people seeking a share of those often-limited resources.
现实情况是,如果没有中国合作伙伴,外国银行很难从中分一杯羹。
And the truth is that foreign Banks will see little of these spoils without a Chinese partner.
从新西兰到秘鲁,通常的争论是抑制采矿还是在其收益中分一杯羹。
From New Zealand to Peru, the cause of indigenous people is one that stirs passion and widespread sympathy. A common struggle is either to curb mining or gain a share of the proceeds.
“想要到这里来分一杯羹的人越来越多了,”Goldberg说。
"The number of people who want to come forward and claim that they can do this is increasing," Goldberg said.
虽然印度是外包的代名词,它也面临着竞争,其他国家也想分一杯羹。
While India is synonymous with outsourcing, it's also facing competition from other nations looking for a piece of the pie.
银行可能为了分一杯羹也投入了过多的自有资本在交易和风险活动中。
Banks may be putting too much of their own capital into trading and blundering into risky activities just to show that they have a presence.
加之排名表能带动报纸的销量,这就意味着很快其他人也会来分一杯羹。
That,combined with the fact that league tables sell newspapers, meant that otherswere quick to get in on the act.
从酷玩乐队到曼联,任何形式和规模的机构都争先恐后地想从中分一杯羹。
From Coldplay to Manchester United, institutions of every shape and size are scrambling to get a piece of the action.
思科、埃森哲、惠普和甲骨文等公司也试图从中国的智能电网市场中分一杯羹。
Cisco, Accenture, Hewlett-Packard, and Oracle are also vying for a piece of China's smart grid boom.
有人调侃说Boaron一家看上了传说中卡扎菲携带的金条,也想分一杯羹。
Some jokers suggest that Mrs Boaron’s family want a share of the gold the colonel is said to be carrying.
有人调侃说Boaron一家看上了传说中卡扎菲携带的金条,也想分一杯羹。
Some jokers suggest that Mrs Boaron's family want a share of the gold the colonel is said to be carrying.
那些希望在黄金涨势中分一杯羹的亚洲投资者,他们要买到黄金并不需要走很远。
Investors in Asia who want a piece of the gold rally don't have to search very far to get their hands on the valuable metal.
对于新上市公司的竞争过于激烈以致于他们都无缘这些公司,更不要提分一杯羹了。
Competition was so fierce for new listings that they had trouble getting a glimpse of them, let alone being allocated shares.
POD对打印机公司来说是一个巨大的潜在市场,惠普、佳能、施乐肯定想分一杯羹。
This is a potentially big market for printer companies. It is hard to imagine HP, Canon, and Xerox not wanting a piece of this action.
当人们点击广告时,ISP就能从所得利润中分一杯羹,因此它们才会如此热衷于此项技术。
The ISP then gets a cut when someone clicks on an ad, which is why ISPs are so keen on the technology.
微软希望在搜索与广告业务上分一杯羹,其次是云计算,而Google的计划则不那么明确。
While Microsoft wants a share of the search and ads business, and another in cloud computing, Google's plans are not so predictable.
这些人都会要求从此项费用中分一杯羹,而在巴西,大型工程合同过去一直就等于鼓励收受回扣。
They will all demand a share of the spending. Contracts for big projects in Brazil have been an invitation to collect kickbacks in the past.
东海岸破败不堪的港口也寄希望于从外国能源公司在北海的新兴海洋可再生能源产业中分一杯羹。
Rundown ports on the east coast are wooing foreign engineering firms in the hope of becoming suppliers to the burgeoning offshore renewable industry in the North Sea.
你常常会看到死去的动物漂过,一两只秃鹫就会扑上去,乌鸦们也会飞到那周围,希望能分一杯羹。
Often you would see some dead animal floating by and a vulture or two would be on it, and the crows would flutter around it hoping for a bite.
与布莱尔相比,他对公平的期望更加明显,在他看来,只要每个人都能分一杯羹,钱财没有什么不好。
Yet his desire for equity is more pronounced than Mr Blair's, who sees little wrong with wealth as long as everyone can have a bit of it.
灰熊却能做到这一点,它们能够迅速击倒一头猎物,同时北极熊也能够闻到猎物的气味而随之分一杯羹。
Grizzliescan and do - but the catch is, as soon as a grizzly knocks one down, the polar bears will smell it.
包括赫切特和哈珀·柯林斯在内的几家国外出版社希望从这种增长中分一杯羹,近年来已在印度发行图书。
Keen to exploit this growth, several foreign publishers, including Hachette, and HarperCollins have launched in India in recent years.
说到底,在其他领域检验欧洲的竞争对手们- - -巴西、印度、中国以及美国- - -也想分一杯羹。
After all, the same rivals who test Europe in other fields-the Brazils, Indias and Chinas, as well as america-will want their own green jobs.
由于运营商能在应用程序的销售和广告收入中分一杯羹,所以用户上网浏览或下载应用程序时,运营商就在挣钱。
Because carriers get a cut of app sales and AD revenue, they stand to make money when subscribers surf the web or download applications.
太多的人想从新兴网络技术股票中分一杯羹,这个机会让人们趋之若鹜,期间还有大部分的投机者试图大赚一笔。
They saw opportunity so they went for it. Most of these people were speculators trying to make a huge profit.
俄罗斯的一些地区,如加里宁格勒也可以申请从伙伴协议的好处中分一杯羹,比如说更好的过境条件,环保项目等。
Russian regions such as Kaliningrad are also welcome to apply for some of the goodies that a partnership agreement can offer, such as better border crossings and environmental projects.
俄罗斯的一些地区,如加里宁格勒也可以申请从伙伴协议的好处中分一杯羹,比如说更好的过境条件,环保项目等。
Russian regions such as Kaliningrad are also welcome to apply for some of the goodies that a partnership agreement can offer, such as better border crossings and environmental projects.
应用推荐