我们向来重视人才,今晚出席酒会的众多嘉宾中,有过往杰出青年和杰出学生选举的得奖人。
All along, we have attached great importance to able persons. Amongst our guests here this evening, some are winners of the past Outstanding persons Elections and the Outstanding Students Awards.
西装的纽扣是用18K黄金和钻石制成的。它将被运送到出席伦敦市中心的一个酒会的买家手里。
The suit, which has 18-carat gold and diamond buttons, is due to be delivered to its buyer at a central London party.
酒庄所有人尼科尔?鲍特女士将出席品酒会,并向大家介绍家族生产的精品葡萄酒。
The owner of the domaine bott frere-mrs. nicole bott will be present to introduce her wines.
非常感谢您盛情邀请我出席星期六在新华饭店举行的酒会。我愉快地接受这一邀请。
Many thanks for your kind invitation to the party at the Xinhua Restaurant on Saturday. I accept with pleasure.
特茹河地区葡萄酒委员会,在欧洲联盟的支持下,现诚意邀请阁下出席此次品酒会。
CVR Tejo - Tejo Region wine Commission, supported by the European Union, has the honour of inviting you to a wine tasting.
有一位医生和一位律师出席一场鸡尾酒会,当时有一名男子走近这位医生询问有关如何处理他的溃疡的忠告。
A doctor and a lawyer were attending a cocktail party when the doctor was approached by a man who asked advice on how to hanle his ulcer.
请着正装出席开幕论坛、领导集体会见、重点项目签约、招待酒会及专题活动。
Please attend summit forum, collective meeting, contract signing ceremony, and Reception Banquet in formal attire.
他还写道:“还有下午套装,用来拜访、喝茶、跳舞或是出席鸡尾酒会。”
"It's the afternoon outfit, for visits, tea, dancing and cocktails," wrote Beauplan.
下午7点在希尔顿酒店。我们也邀请了一些外国宾客出席这个酒会。
At 7:00 p. m. at the Hilton Hotel. We've also invited some other foreign guests to dinner.
下午7点在希尔顿酒店。我们也邀请了一些外国宾客出席这个酒会。
At 7:00 p. m. at the Hilton Hotel. We've also invited some other foreign guests to dinner.
应用推荐