这场比赛双方队员均出了差错,真让人捏一把汗。
出了差错无处可躲,没有组织会庇护你免于责难。
There is nowhere to hide when things go wrong, no organization to cocoon you from blame.
守门员出了差错以后再也冷静不下来了。
The goalkeeper couldn't regain his composure after his mistake.
不需广泛做市场调查就知道这儿出了差错。
It doesn't take extensive market research to see that something doesn't add up here.
他在计算中出了差错。
有时他们动作不对,出了差错,但他们笑笑就继续跳。
Sometimes they move the wrong way and make mistakes. But they smile and laugh and keep on dancing.
琼斯先生:—一整天都在下雨所有的事都出了差错。等等。
Mr Jones: - about how it rained all day and everything went wrong, and so on.
如果刻版出了差错,又要重新刻起,劳作之辛苦,可想而知。
If the engraved version of things go wrong, but also re-engraved, the labors of hard work, is understandable.
发射火箭进入太空的信号出了差错,结果火箭爆炸掉入了大海。
The signal to the rocket going into space went wrong, and as a result it exploded and fell into the sea.
如果你出了差错,立即向患者、患者家属及社区医生承认错误。
If you make a mistake, admit it immediately to the patient , the family , and the referring physician .
当出了差错时,去责备他人总是很容易的。但是那又有什么用呢?
When something goes wrong, it's usually very easy to find someone else to blame, but what does that really accomplish?
当事情出了差错时,即使并不是故意的,也无恶意,但在出了差错时。
And even when things go wrong, and nothing was intentional and nothing malicious, but things can go wrong.
发射火箭进入太空的信号出了差错,结果火箭爆炸掉入了大海。
The signal to the rocket going into space went wrong, and as a result it exploded and fell into the sea.
若阿贝尔的计谋出了差错,他们都得在拉姆西手上痛苦而缓慢的死去。
If Abel's scheme went awry, Ramsay would make their dying long and hard.
考试情况总的说来还可以,但我认为在一、 二道数学题上出了差错。
The exam went fairly well but I think I slipped up on a couple of the maths questions.
这条谚语的意思是如果一件事出了差错接连着很多其他事也都出了差错。
This proverb means that when one thing goes wrong, many other things go wrong as well.
作为计算机中最重要的组成之一,文件系统一旦出了差错,后果将会很严重。
This is one of the most critical components of computers, and errors here have significant consequences.
如果某些地方出了差错,就如动脉爆裂,病人大量出血,几秒钟之内死亡呢?
What if something goes wrong, an artery bursts, the patient hemorrhages and dies within seconds?
在意大利事情就是这样:没有容易的比赛,如果有些环节出了差错就容易失利。
In Italy things go like that: there are no easy games, and when something goes wrong, you always risk to lose.
调查小组有一年时间调查,然后告诉国王哪里出了差错。,when, you。
Supposedly a year ahead of this investigation team re gonna tell the king what went wrong.
一个旅馆不同意给一个客户顶楼套房,这位客户的订房方面出了差错但迅速解决了。
One hotel faced off with a guest who insisted on a penthouse suite to compensate for a reservation error that had been immediately resolved.
是的,先生,实在对不起,收银员的计算出了差错,将邻桌账上的钱加到您的账上了。
Yes, I'm awfully sorry. The cashier miscalculated the bill by adding the bill on the other table to yours.
就西方社会最普遍的弊病来说,我们多多少少知道什么出了差错,即使搞不清它的原因。
In most common diseases of Western society, we know more or less what has gone wrong, even if we do not know why it has gone wrong.
最糟的莫过于,因不小心在标记“暗恋”时出了差错,而让暗恋成为“勇敢”的公开表白。
Worst of all is to turn a secret crush into a bold public confession by carelessly making a mistake entering your crush.
最糟的莫过于,因不小心在标记“暗恋”时出了差错,而让暗恋成为“勇敢”的公开表白。
Worst of all is to turn a secret crush into a bold public confession by carelessly making a mistake entering your crush.
应用推荐