队员像凯旋而归的英雄一样受到了人们的欢迎。
战后,胜利者凯旋而归。
英雄的爱人凯旋而归,此时此刻我们开香槟,跳起华尔兹庆祝吧!
Hero's wife made a triumphant return, this time we have champagne, danced the waltz to celebrate it!
哥哥开始有了自己军旅凯旋而归的时刻,我也基本脱产学习告一段落。
My brother began to have their own triumphant return military time, I also come to an end the basic full-time study.
在师生的共同的努力下,最终他们凯旋而归,亦同时谱写出一个感人的故事。
With the hard work and cooperation among teachers and students, they won the championship finally, and at the same time, composed a touching story.
胜者凯旋而归时就要推倒城墙,因为他们认为这样的一个城市不需要城墙来自卫。
City walls were torn down when victors returned home, as a city of such men was said to be in no need for walls to defend itself.
街头巷尾满是凯旋而归的追风筝者,他们高举追到的战利品,拿着它们在亲朋好友面前炫耀。
Up and down the streets, kite runners were returning triumphantly, their captured kites held high. They showed them off to their parents, their friends.
看到蜘蛛捕捉苍蝇的情景,看到蚂蚁大军扛着一只巨大的死甲虫凯旋而归的景象,谁能不倍感敬畏呢?
Who has not stood in awe at the sight of a spider pouncing on a fly, or a column of ants triumphantly bearing home an enormous dead beetle?
1998年春,乐队凯旋而归,声望日隆、能歌擅舞的男孩们感到有足够信心在美国发行乐队的同名专辑。
Returning10 home triumphantly in the spring of 1998, the burgeoning dancemeisters11 felt confident enough to unleash their self-titled debut on America.
五月底,包括三名也门议员在内的援助艇在前往加沙途中,遭到栗色列突击队的致命袭击。以色列袭击者最后凯旋而归。
Three of the country's members of parliament were on the aid flotilla to Gaza that was lethally raided by Israeli commandos at the end of May.
里约奥运会已接结束,很多中国运动员完成了比赛,满载荣耀而归。成千上万的球迷在机场欢迎他们的偶像凯旋归来。
With the 31st Summer Olympics closing in Rio, many Chinese athletes have come back loaded with honor and glory after finishing their competitions.
里约奥运会已接结束,很多中国运动员完成了比赛,满载荣耀而归。成千上万的球迷在机场欢迎他们的偶像凯旋归来。
With the 31st Summer Olympics closing in Rio, many Chinese athletes have come back loaded with honor and glory after finishing their competitions.
应用推荐