厌烦?家务活才厌烦呢!但是你永远不另我凡心。
凡心里没有诡诈,耶和华不算为有罪的,这人是有福的。
Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
凡心里骄傲的,为耶和华所憎恶,虽然连手,他必不免受罚。
The Lord detests all the proud of heart. Be sure of this: They will not go unpunished.
凡心里骄傲的,为耶和华所憎恶。虽然连手,他必不免受罚。
Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished.
凡心里骄傲的,为耶和华所憎恶。虽然连手,他必不免受罚。
Every one [that is] proud in heart [is] an abomination to the LORD: [though] hand [join] in hand, he shall not be unpunished.
义人必因耶和华欢喜,并要投靠他。凡心里正直的人,都要夸口。
The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
义人必因耶和华欢喜,并要投靠他。凡心里正直的人,都要夸口。
Let the righteous rejoice in the Lord and take refuge in him; let all the upright in heart praise him!
凡心中有智慧的妇女亲手纺线,把所纺的蓝色,紫色,朱红色线和细麻都拿了来。
Every skilled woman spun with her hands and brought what she had spun-blue, purple or scarlet yarn or fine linen.
凡心中有智慧的妇女亲手纺线,把所纺的蓝色、紫色、朱红色线和细麻,都带了来。
And all the women who were wise in heart spun with their hands and brought what they had spun, the blue and the purple and the scarlet strands, and the fine linen.
凡心中有智慧的妇女亲手纺线,把所纺的蓝色、紫色、朱红色线和细麻,都带了来。
And all the women who were wise in heart spun with their hands and brought what they had spun, the blue and the purple and the scarlet strands, and the fine linen.
应用推荐