凡俗而不洁净的物,从来没有入过我的口。
但这些大脑的爱好没有让他变得不入凡俗。
But those cerebral interests never shaded into professional detachment.
她并非凡俗女子,相反,相当优秀,追求者云集。
She is not vulgar woman, in contrast, is quite good, suitors gathered.
我说,主阿,这是不可的。凡俗而不洁净的物,从来没有入过我的口。
But I said, not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
彼得却说,主阿,这是不可的,凡俗物,和不洁净的物,我从来没有吃过。
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
因为它们有不同凡俗的精神:勇敢、坚贞、顽强、不怕困难、洁身自好。
Because they have different secular spirit: courage, steadfast, strong, not afraid of difficulties, Clean living.
彼得却说,主阿,这是不可的,凡俗物,和不洁净的物,我从来没有吃过。
Peter replied. "I have never eaten anything impure or unclean."
两位作家均以远离主流话语的写作,将目光聚焦在凡俗人生的生活场景上。
When writing, both the writers chose themes far away from the mainstream, instead, they focused on the life scene of the common life.
从这些话里你或许能发现,布莱克不愿从乏味的凡俗角度来解释这些怪圈。
From this you may gather that Blake 18 eschews more 19 prosaic explanations for the circles.
顺着雕塑的视线斜望天空,观众会获得一种想象未来、超越凡俗的精神引领。
And when doing the sky-watching with him, viewers would empathize with the sculptured character on future imagination and detachment from the real world easily.
徒十一8我说,主啊,绝对不可,因为凡俗或不洁之物,从来没有入过我的口。
Acts 11:8 But I said, By no means, Lord, for no common or unclean thing has ever entered into my mouth.
随着岁月的无情流逝,我们是否还怀有同样的情感在我们凡俗的生命中留下痕迹。
With the relentless passage of the years, we still harbor the same emotions leave traces in our mundane lives.
你赐予的这凡俗食物,我们感激不尽,我们的灵魂永远皈依你神圣的举止,阿门。
Grant us that though we are duly and properly grateful for this our earthly food, yet our hearts may be more lastingly fixed upon thy heavenly manner, Amen.
尽管你的凡俗理解会很贫乏,那些富有灵魂之人的灵性在必要层次清楚地知晓这些。
Though your mortal understanding may be poor, the spirits of those ensouled are aware at the essential level.
徒十14彼得却说,主啊,绝对不可,因为一切凡俗并不洁之物,我从来没有吃过。
Acts 10:14 But Peter said, By no means, Lord, for I have never eaten anything common and unclean.
⊙、一个本领超群的人,必须在一群劲敌之前,程才能够显出他的不同凡俗的身手。
A man of super ability, must, before a group of enemy Cheng Cai can show his different means.
纨绔主义既是一种凡俗的生存风格,也是一种艺术审美诉求,典型地体现了现代文化的审美性质态。
As a secular living manner as well as a pursuit of aesthetic judgment on arts, dandyism typically reflects the aesthetic nature of modern culture.
那酒店老板是个聪明人,见乾隆仪表非凡,谈吐儒雅,想必非凡俗之人,便恳请留下墨宝为酒起名。
Seeing Qianlong's charming look, refined conversation, the shop guessed he must be someone very important. The owner asked Qianlong to give the liquor a name and write it down.
来自本源的呼唤已经发出,扫数人员都在你们凡俗全国的幕后连续运作,在为着那揭发做着最终的筹办。
The call from Source has been given and all hands are moving now behind the curtains of your mortal world in final preparation for the unveiling.
看到她就会脑海中一片空白,原来世界上真的有无法形容的水,怎么用文字去描绘都觉得是一种亵渎,都会先得凡俗。
See her will head for the world blank, there really can't describe how the water, use text to depict all think is a profane, will first mundane.
因而,在王安忆的小说中,无论是对历史的叙述还是对上海以及乡村的描摹,凡俗人生的琐细的日常生活一直是她津津乐道的内容。
Consequently, in Wang an 'yi's novels, the triviality of the daily life is always her chief concern, whether it is the narration of history or the description of Shanghai and the countryside.
如果你觉得身陷凡俗,不能自拔,试着画画、做做梦,或是写下充满创意的见解。知道自己还可以拥有其他的选择,就可以帮助你走出困境。
When you feel trapped, try drawing, dreaming, or writing about some creative options. Just knowing you have alternatives will help.
但本文以为池莉小说同样有着深厚的文化积淀,她作品所反映出的平实、凡俗的艺术特质其实是与武汉独特的地域文化有着千丝万缕的联系。
But this thesis thinks that Chili's novel have profound cultural accumulation, the artistic specialities of her works have inextricable link with unique regional culture of Wuhan.
为了世人的缘故,远离道德和荣誉的道路,这个世界不值得这样去做。 前一个world似亦不合译为“世人”。我觉得“尘世/凡俗”可能好些。
As for leaving, for the world's sake, the path of virtue and honour, the world is not worth it.
为了世人的缘故,远离道德和荣誉的道路,这个世界不值得这样去做。 前一个world似亦不合译为“世人”。我觉得“尘世/凡俗”可能好些。
As for leaving, for the world's sake, the path of virtue and honour, the world is not worth it.
应用推荐