凝视他的林子雪花纷飞。
她斜靠向他,摸着她的头发,意味深长的凝视他的眼睛。
She leans closer to him, flips back her hair, gazes meaningfully into his eyes.
阴和阳是信徒追随的原型,有助于让一个人去凝视他或她的生命状态。
The Yin and Yang are a model that the faithful follow, an aid that allows each person to contemplate the state of his or her lives.
尽管他的爱已成回忆,但每当我凝视他的照片,我都能充分感受他深深的爱。
Whill his love is now a memory each the time I state at his photograph, I can fully appreciate the depth of his love.
尽管他的爱已经成了回忆,但我凝视他的照片,我都能充分感受到他深深的爱。
Although his love is now a memory, but when I stare at his photo, I can fully appreciation the depth of his love.
尽管他的爱已经成了回忆,但每当我凝视他的照片,我都能充分感受到他深深的爱。
Despite his love has become memories, but anytime I gaze of his photos, I can fully conscious of his deep love.
尽管他的爱已经成了回忆,但每当我凝视他的照片,我都能充分感感受到他深深的爱。
While his love is now a memory, each time I stare at his photo, I can full appreciate the depth of his love.
在这之前,他一直低头望著狮子的大脚与巨爪,但现在他在绝望中抬起头来,凝视他的面孔。
Up till then he had been looking at the Lion's great feet and the huge claws on them; now, in his despair, he looked up at its face.
她在他最喜爱的椅子上坐了若干个小时,每每凝视他的照片之时,都会看见摆放在那儿的玫瑰花。
She would sit for hours in her husbands favorite chair, while staring at his picture, and the roses sitting there.
“你知道进克林顿镇的后路吗?”我的肚子里一下子要笑崩了。我发现自己又开始凝视他的胡子。“不,”我回答。
"You know the back roads into Clinton?" my stomach felt funny. I found myself staring at that beard again. "no," I said.
在杰德强烈而严肃的凝视下他狼狈不堪。
他凝视着我,就像我刚刚吐在他的牛仔裤上一样。
他凝视着她。
这位阁下把他凝视的目光从火焰上移开,与上校的目光相遇。
The Monsignor turned his gaze from the flames to meet the Colonel's.
他深深凝视着她的眼睛。
他深深凝视着她的眼睛。
他凝视着几百个正在烈日下苦干的工人们。
He stares at the hundreds of workers slaving away in the intense sun.
他凝视着他的双手,依然皱着眉头。
坐在他的柳条椅中,他若有所思地凝视着火焰。
Sitting in his wicker chair, he gazed reflectively at the fire.
他还没开口,玛丽就跪了下来,聚精会神地凝视着。
Mary was down on her knees before he spoke, gazing with all her might.
他坐在那里,凝视着阳光照耀的水面,他看到了岸边生长的东西。
He sat and gazed at the sunlit water and his eyes began to see things growing at its edge.
一位身材魁梧的糕点厨师,他硕大的身躯裹在白色的工作服中,凝视着镜头,在一个巨大的铜碗里转动着搅拌器,充满了职业自豪感。
A hefty pastry cook, his bulk encased in a white overall, stares at the camera, full of professional pride as he wields his whisk in a giant copper bowl.
他凝视着她。
他大胆回应她的凝视。
那水手惊诧不已,甚至都没想到谢谢一声爱德蒙,只带着说不出的惊讶凝视着他那逐渐远去的背影。
So extreme was the surprise of the sailor, that he was unable even to thank Edmond, whose receding figure he continued to gaze after in speechless astonishment.
宗介发现自己正警觉地凝视着一个他不再熟悉的房间。
And Sosuke found himself staring owlishly around a room that he no longer recognized.
海丝特·白兰凝视着他的面孔,迟迟没有开口。
他们以仇恨的目光凝视着他。
“我爱你,”我深深地凝视着杰里米的眼睛对他说。
“我爱你,”我深深地凝视着杰里米的眼睛对他说。
应用推荐