• 依扎科夫说:作为补充,钻石从业者自愿钻石做出非冲突钻石声明保证

    In addition the diamond industry voluntarily includes a warranty on the invoice of every diamond sold stating it is conflict free, Izhakoff said.

    youdao

  • 冲突钻石存在使一些非洲国家冲突战乱长期化严重影响这些国家的战后重建。

    The existence of the conflict diamonds has protracted conflicts and warfare in some African countries and severely affected post-war constructions in these countries.

    youdao

  • 非洲其他地方钻石矿充满冲突

    Elsewhere in Africa diamonds have fuelled conflict.

    youdao

  • 机构的49成员代表着75个国家(其中包括津巴布韦)同意遵守该机构严格的条例,保证购买标明“无冲突”的钻石

    Its 49 members, representing 75 countries, including Zimbabwe, have agreed to comply with strict standards and promise not to buy diamonds that have not been certified as "conflict-free".

    youdao

  • 莱昂纳多 迪卡普里奥主演电影“血腥钻石”正是对90年代非洲国家塞拉利昂内战冲突描绘。

    The new Leondardo DiCaprio movie Blood Diamond highlights the role that the illicit diamond trade played in the chaotic 1990s civil war in the African nation of Sierra Leone (see Sierra Leone map.)

    youdao

  • 大家知道安哥拉狮子山科特迪瓦国家出产部分世上钻石这些地区血腥战争冲突闻名

    Countries such as Angola, Sierra Leone, and the Ivory Coast are known to produce some of the most pristine diamonds on earth. These places are also known for their bloody wars and conflicts.

    youdao

  • 津巴布韦宣布,他们开始出口马兰吉(Marange)钻矿区钻石尽管调控冲突钻石组织表示他们批准矿区钻石出售

    Zimbabwe says that it will start exporting diamonds from its Marange mines, even though the organisation that regulates conflict diamonds says it hasn't yet approved the sale.

    youdao

  • 津巴布韦宣布,他们开始出口马兰吉(Marange)钻矿区钻石尽管调控冲突钻石组织表示他们批准矿区钻石出售

    Zimbabwe says that it will start exporting diamonds from its Marange mines, even though the organisation that regulates conflict diamonds says it hasn't yet approved the sale.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定