我会成为一个冰清玉洁的圣徒。
那么常娥呢,她依然背靠桂花树,守着冰清玉洁的孤单吗?
E it as often, she still backed by osmanthus tree, guarding pure and noble of alone?
玉盘似的圆月挂上了树梢,那缕缕冰清玉洁的月光如水般温柔。
If the moon hangs venicosum, the wisps of pure treetop gentle water-like moonlight.
他说不上她的笑里藏的是些什么——多情的苦恼,或者只是一种理想,一种冰清玉洁的幻想。
He could not tell what was behind that smile of hers-passionate aching or only some ideal, some chaste and glacial intangibility.
他说不上她的笑里藏的是些什么——多情的苦恼,或者只是一种理想,一种冰清玉洁的幻想。
He could not tell what was behind that smile of hers-passionate aching or only some ideal, some chaste and glacial intangibility.
应用推荐