过渡委员会成员深知伊拉克的教训,他们绝不会让这个错误再度上演。
Members of the transitional council are sharply aware of the experience of Iraq, and are determined not to repeat its mistakes.
同样的事情在1961年再度上演,美国、意大利和德国汽车全都展示出同样美丽的特质。
In 1961, the same thing happened again, with American, Italian, and German cars all exhibiting the same beautiful traits.
但是由于存款者皆会转而进入疲软的国家,银行挤兑在欧洲会再度上演,资本控制会再次实施。
Again, there would be bank runs in Europe as depositors fled weaker countries, leading to the reintroduction of capital controls.
我不喜欢竖琴的声音。竖琴在经典电视情景喜剧中的过度使用每每让我觉得我过去的噩梦又再度上演了。
I dislike the sound of the harp. Its overuse in classic television sitcoms always makes me think I'm going to experience a flashback from my past.
我不喜欢竖琴的声音。竖琴在经典电视情景喜剧中的过度使用每每让我觉得我过去的噩梦又再度上演了。
I dislike the sound of the harp. Its overuse in classic television sitcoms always makes me think I'm going to experience a flashback from my past.
应用推荐