很多人担心一些电脑游戏的暴力内容,尤其是在电子游戏室里看到的那些游戏。
Many are concerned about the violent content of some computer games, especially those seen in video arcades.
当我意识到我在写剧的时候,我读了更多剧本来学习形式、内容和技巧。
When I realized that I was writing plays, I read a lot more plays for style, substance, and technique.
在某些最轻量级的软件(例如休闲游戏)中,软件和内容会同时模糊。
Software and content blur together in some of the most lightweight software, like casual games.
在一个论文测验中,你怎么介绍论文的内容与你知道些什么一样重要。
How you present the content in a test essay is as important as what you know.
令人惊讶的是,没有人知道有多少孩子在英国医院接受教育,更不用说教育的内容和质量了。
Surprisingly, no one knows how many children receive education in English hospitals, still less the content or quality of that education.
青少年应该谨慎对待社交网站上的内容,因为他们的品味和喜好总是受到他们在媒体上看到的东西的影响。
Teenagers should be cautious about the content on social networking sites, for their tastes and preferences are shaped by what they see in the media.
在许多情况下,当局获得搜查电话内容的授权令并不太麻烦。
In many cases, it would not be overly burdensome for authorities to obtain a warrant to search through phone contents.
在中学阶段,把在学校里学到的东西进行延伸与学业成绩呈正相关,因此家庭作业的内容变得更加重要。
During the secondary school years, extending what is learned at school is positively related to academic achievement, so the content of homework becomes more important.
工作内容包括摆桌子、清理桌子、为顾客服务以及在厨房帮忙。
The job will include setting and clearing tables, serving customers and helping in the kitchen.
在初步的谈话中,老师向他们介绍要学习的内容,但并没有“教授”。
In a preliminary talk, the teacher introduces them to the material to be covered, but does not "teach" it.
我们只是在别人——也许是世界另一端的陌生人——已经写过的内容上添加内容,而不是开会讨论我们想在网上发布的内容。
Rather than meeting up and talking about what we want to post online, we just add to what someone—maybe a stranger on the other side of the world—already wrote.
他们将一切内容都存储在“我的文档”文件夹或者桌面上。
They store everything in the My Documents folder or on the desktop.
大多数广告只是在信息内容上太贫乏,而在情感暗示细节上太丰富,无法逐字阅读。
Most adverts are just too meagre in informative content and too rich in emotional suggestive detail to be read literally.
控制着21%高等教育市场的麦格劳·希尔在3月里的报告称,其数字内容销售额在2015年首次超过了纸质。
McGraw Hill, which controls 21% of the higher education market, reported in March that its digital content sales exceeded print sales for the first time in 2015.
而且由于他在商学院所看到的授课内容,他对最近一连串的企业丑闻并不感到意外。
Because of what he's seen taught in business schools, he's not surprised by the latest rash of corporate scandals.
一位老师特别热衷于将色彩和图片引入数学教材,他认为这能让在卡通文化中长大的学生更容易理解这些内容。
One teacher was particularly keen to introduce colour and pictures into maths textbooks: he felt this would make them more accessible to pupils brought up in a cartoon culture.
在图表中,只有几个词用来解释图片所显示的内容。
In a graphic, only a few words are used to explain what the picture shows you.
教授应该避免在课堂材料中重复课本上的内容。
Professors should avoid repeating in lectures material that is in the text-book.
当彼得在公众场合说话的时候,他总是很难想到合适的说话内容。
When Peter speaks in public, he always has trouble thinking of the right things to say.
在国会,我们试图完成的事情中有80%的内容已经得到了广泛的认同。
We have broad agreement in Congress on about 80 percent of what we're trying to do.
事实上,在一些国家,人们买不起自家农场种植的粮食——这是上学期的内容。
The fact that in some countries, people can't afford the food grown on their own farms—that was covered last term.
写论文迫使你在书刊中选择你感兴趣的内容,并用连贯的形式表达你的理解。
Writing essays forces you to select what you find interesting in books and journals, and to express your understanding in a coherent form.
有些人相信自己读到的任何内容,然后在不考虑事实的情况下就分享这些故事。
Some people believe whatever they read and then share the story without thinking about the facts.
在某种程度上,虽然课程本身也不是那么糟糕,其实课程里的很多内容都很好,讲师们挺不错的。
In a way, although the course itself isn't really that bad, a lot of it is pretty good, in fact, and the lecturers are fine.
我已经很久没教过这门课了,所以我怀疑你在大学阶段可能没有学过关于那个时期的内容。
And I haven't offered it in quite a while now, so I doubt you ever studied that period on the college level.
这可能会触发一段关于你在课堂上所讲内容的记忆,然后再触发另一段记忆。
This could trigger a memory about what you're talking about through that lecture, which can then trigger another memory.
有一次我在电视上看有关烹饪的节目,我想我可以做这个,所以就去书店找自己所能找到的内容最多的烹饪书。
Once I was watching something about cooking on TV and I thought I could do this, so I went to the bookstore and looked for the biggest cookbook I could find.
由世界顶级蚁学家所著的《蚁丘》中部分内容表明:在威尔逊先生身上,蚂蚁不仅找到了它们的达尔文,也找到了它们的荷马。
One part of "Anthill", by the world's leading myrmecologist, demonstrates that in Mr. Wilson, ants have found not only their Darwin but also their Homer.
最高法院在星期一以五票对三票否决了亚利桑那州移民法的大部分内容,这是奥巴马政府在政策上取得的微小胜利。
On a five to three vote, the Supreme Court knocked out much of Arizona's immigration law Monday—a modest policy victory for the Obama Administration.
最高法院在星期一以五票对三票否决了亚利桑那州移民法的大部分内容,这是奥巴马政府在政策上取得的微小胜利。
On a five to three vote, the Supreme Court knocked out much of Arizona's immigration law Monday—a modest policy victory for the Obama Administration.
应用推荐