兹定于三月二日晚七时半在友谊宾馆举行宴会,敬请光临。
Your presence is requested at a banquet to be given at the Friendship Hotel at 7:30 p.m. of March 2.
年轻的某某先生兹定于16日假座谢丽饭店设午宴款待朋友。
So-and-so would entertain a party of friends at a private luncheon on the sixteenth, at Sherry's.
兹定于本月一日我们在本市以约翰·史密斯的名义开设绸缎棉布行,特此奉告。
We inform you that on the 1st of this month, we will establish in this city a Dry-Goods business under the firm name of John-Smith.
兹定于本月一日我们在本市以约翰.史密斯的名义开设绸缎棉布行,特此奉告。
We inform you that on the 1st of this month, we established in this city a Dry-Goods business under the firm-name of John & Smith.
兹定于本月一日我们在本市以约翰·史密斯的名义开设绸缎棉布行,特此奉告。
We inform you that on the 1st of this month, we established in this city a Dry - goods business under the firm-name of John-Smith.
兹定于本月一日我们在本市以约翰·史密斯的名义开设绸缎棉布行,特此奉告。
We inform you that on the 1st of this month, we established in this city a Dry-Goods business under the firm-name of John-Smith.
兹定于本月一日我们在本市以约翰·史密斯的名义开设绸缎棉布行,特此奉告。
We inform you that on the 1st of this month, we will establish in this city a Dry - goods business under the firm name of John-Smith.
兹定于1990年6月25日北京时间下午l: 3o在中国北京二里沟谈判大楼公开开标。
Bid will be opened on June 25.1990 atl: 30 p. m. Beijing time in Negotiation Building, Erligou, Beijing, China.
兹定于1990年6月25日北京时间下午l: 3o在中国北京二里沟谈判大楼公开开标。
Bid will be opened on June 25.1990 atl: 30 p. m. Beijing time in Negotiation Building, Erligou, Beijing, China.
应用推荐