我们应当根据具体情况做出决定。
We should make decisions in accordance with specific conditions.
与许多性别差异一样,情感上的差异往往微小、不一致,而且取决于具体情况。
As with many gender gaps, differences in emotionality tend to be small, inconsistent, and dependent on the situation.
他们没有提供这场比赛的具体情况。
我无法告诉你详情,因为我确实不了解具体情况。
I can't give you details because I don't actually have any details.
看具体情况找一个合适的时间离开。
因为年岁久远,当时的具体情况已记不清了。
As it happened so many years ago, I don't remember the details.
解决其他具体情况的工作区如下所示。
Workarounds for other specific situations are presented below.
关于访问具体情况,请向主管部门询问。
Please refer to competent authorities for specifics of the visit.
具体情况有待核实。
关于卡斯滕斯行长访华具体情况,请向主管部门了解。
As for the specific arrangements of Governor Carstens' visit, please refer to the competent authorities.
他建议让顾问剖析一个他们曾遇到过的具体情况。
He suggests asking advisers to dissect a specific situation that has occurred to them.
具体情况取决于使用的特性和实例使用的名称空间。
It will depend on what features you use and what namespaces your instances use.
厨师可以进行一定的灵活替换,以考虑当前的具体情况。
The chef has some flexibility to substitute and to take the current context into consideration.
谈到今日IT市场的具体情况,仅有技术技能已不够用。
When you get right down to the nuts and bolts of today's IT job market, technical skills alone aren't enough.
李开复:这取决于你的具体情况,包括你的专业和职业目标。
Li: it depends on your specific situation, including your major and your career goals.
请介绍会议的具体情况,中方如何看待当前中国与东盟关系?
Please share with us the details of the meeting. How do you comment on the current China-ASEAN relations?
SpringIntegration不能直接支持这些具体情况。
Spring Integration doesn't directly support some of these specifics cases.
问:请介绍刚刚结束的中国巴基斯坦自贸区谈判的具体情况。
Q: Could you share with us more information about the Free Trade Area (FTA) negotiation between China and Pakistan which has just concluded?
一篇扼要介绍其具体情况的期刊论文有望在本月晚些时候发布。
A journal paper outlining details about it is expected later this month.
你需要采取的具体行动依赖于你准备安装的产品组合的具体情况。
The exact action you take depends on the specific combination of products you are trying to install.
手术中切口和套管的位置、大小和数量取决于每个病人的具体情况。
The placement, number and size of the incisions and cannula portals all depend on factors individualized for each patient.
因此有一个共识:团队的规模和构成要根据各个项目具体情况调整。
Thus there is a general consensus around the need to tweak the team sizes and composition as per the project needs.
谋生与真实的生活可以各有不同的追求,而且根据具体情况也是应该被分开的。
Earning a living and actually living can be separate pursuits and should be separate depending on the circumstances.
一般这三个方面都会用到,当然,具体情况要视所提供的解决方案而定。
You will typically use all three together, depending, of course, on the solution you need to deliver.
他向所有帮助他获释的人表示了感谢,但拒绝透露有关扣押的具体情况。
He expressed his gratitude to all who worked for his release and declined to give details about his detention.
禁用当前生产站点或将其设置为只读模式,具体情况取决于站点的性质。
Disable the current production site or put it in read-only mode, depending on the nature of the site.
根据具体情况,至少可以实现部分总体目标,或者找到解决问题的方法。
Depending on the details, you may be able to achieve at least some of your overall goals or find some other way to work around the problem.
但是,在实际使用中应根据具体情况进行分析,有时也需要悲观锁定方案。
However, this should be evaluated on a case by case basis — there are situations where pessimistic locking is necessary.
下列指导意见是一般性的,应参照各国卫生和兽医政策,针对具体情况加以修改适用。
The guidance set out below is general and intended for adaptation to specific situations, in line with national health and veterinary polices.
下列指导意见是一般性的,应参照各国卫生和兽医政策,针对具体情况加以修改适用。
The guidance set out below is general and intended for adaptation to specific situations, in line with national health and veterinary polices.
应用推荐