红发女郎只好说实话:“听着,我必须告诉你,其实下午5点的时候我就看到这则新闻了,所以我不能拿你的钱。”
Then the redhead said:"Listen, I have to tell you that I saw this on the 5 O'clock news, so I can't take your money."
韩华:其实说实话是初生牛犊不怕虎(笑)。
Han Hua: Telling the truth actually is unripe calf is not afraid of a tiger first (laugh at).
其实,说实话,那是非常累人的一天,因为不仅要站一整天,还要不断的给游客讲解。
To tell you the truth, it's really a tiring day since I stood the whole day and kept speaking with tourists.
“其实不是我。我觉得更多的是因为比尔,说实话,”他说。“当比尔对它大肆宣传时,它就成了一个大话题。”
"It wasn't really me. I think it was more Bill, to tell you the truth, " he said. "When Bill made it an issue, it went mega. "
崔:其实说实话,这也是我第一次来到中国。
Cui: to be honest, this is also the first time for me to come to China.
崔:其实说实话,这也是我第一次来到中国。
Cui: to be honest, this is also the first time for me to come to China.
应用推荐