然后我就把我的烟都扔了(这里其实应该用过去时,因为我现在已经不吸烟了。但是我实在是太懒了,不愿意回去修改时态)。
Then I'll throw away my pack of cigarettes (this should be in past-tense as I don't smoke anymore, but I'm too lazy to go back and change the tense).
如果我说这个课程项目是唯一的途径,那我就是个骗子。不,其实它不是唯一的途径。
I'd be a liar if I said this program is the only way... it's not.
其实,即使说到减少阅读都会让我觉得受伤害,但我做了很多本不该进行的不集中和不规范的阅读,我希望你也是。
To even talk about cutting into reading pains me, but I do a lot more unfocused, undisciplined reading than I really should, and I'm betting you do too.
打动了我的不仅仅是这些男女的奋斗精神,其实,是他们的决心,他们的自力更生,在面对艰难困苦时不屈不挠的乐观深深地感动了我。
It wasn't just the struggles of these men and women that had moved me. Rather, it was their determination, their self-reliance, a relentless optimism in the face of hardship.
其实我的问题很简单,那位小姐都不用去电脑上查,甚至都不需要挂断电话,可是她就是不搭理我。
I only had a quick question; she wouldn't even need to look anything up on her computer or even end her conversation.
即使我不投机股市并且,不在乎我有可能会得到的利润,如果我赢了的话或者我本该用这钱做什么,我还是觉得,我其实可以用99美元买谷歌的股票。
And even though I don't speculate and I don't care about what I would have made if I won or what I would have done with that money, I still have the feeling that I could have bought Google at 99.
我想,家长和老师们不承认的这些情况,其实存在着最多的问题。
I suspect that the cases in which the parents and teachers disagree are those most fraught with problems.
(小声说)不。 (笑起来)当你在常规教育上投入太多的时候其实你完全可以建立一套自己的理念了。好吧,我已经毕业了,我拿到属于自己的文凭了,我搞定了。
JG: (whispers) No. (laughs) When you subscribe too much to a conventional education you can walk away with a mindset of, “Okay, I've graduated, I've got my diploma, I'm done.
我其实非常高兴看到越多的女性选择不生孩子。
Personally, I was happy to see that more women feel free to forgo childbearing. But not everyone shares my enthusiasm.
你看我今年岁数小,但是我总结了,人这一生其实可短暂了,有时候一想,跟睡觉是一样一样的。 眼睛一闭,一睁,一天过去了;眼睛一闭,不睁,这辈子就过去了。
I am still young, but I see life can be so very short, it sometimes is much the same as taking a sleep.
我决定,只要我被邀请去婚礼——我也不告诉任何人,其实当一个偷窥狂也不是很糟。
Being a voyeur isn't so bad, I decided, as long as you've been invited—and you don't tell anyone.
所以所有针对到底是利用私营企业还是公共支出来进行建设的讨论,包括了我昨天对移动宽带基础设施的猛烈抨击,其实都像是大多数情况一样——只是一种与实际解决问题不沾边的讨论。
So all the debates, including the one I waded into yesterday about mobile broadband infrastructure, about private enterprise versus public spending are like most things - fringe debates.
其实,混同于他们和不混同于他们最终没有什么不同,我的意思是在地球热寂之后。
In fact, there is no difference with them ultimately, I mean, in the earth after Heat Death.
如果你的家庭其实不富裕,我想让你记住,在这个国家有许多人,包含我和我的丈夫,我们开始的时候也没有多少钱。
If your family doesn't have much money, I want you to remember that in this country, plenty of folks, including me and my husband, we started out with very little.
“不,那不能使我满意!”我嚷道,其实他那么匆忙而不作解释的回答,不但没有消除我的好奇心,反而更刺激了它。
No; that does not satisfy me! I exclaimed: and indeed there was something in the hasty and unexplanatory reply which, instead of allaying, piqued my curiosity more than ever.
我毫不犹豫的想说“当然”,结果一个词还没说完就被男友脱口而出的话打断了:“不,其实不算是。”
"I responded with a definite yes, but was cut off mid-word by my boyfriend, who quickly said," no, not really.
不,我觉得它代表了今天这个世界。我画的包括很多没有名气的商标,这些其实都是人们的生活。
No, I think it represent today's world. What I painted includes many unknown trademarks and all of these are actually people's life.
不。其实,我都有好长一段时间没跳了。只是偶尔跳跳。
Oh, no. As a matter of fact, I haven't danced for a long time. Just occasionally.
安妮:不,我猜他……不是,问题不是他,沃尔特,其实是我,我不能嫁给你。
Annie Reed: no... I guess he could be... no. It 's not him, Walter, it' s me. I can 't do this.
不,我以前其实没想过边'军好莱坞。
布莱恩:不,我意思是在那边的家伙。其实我总觉得男模特儿是呆子,我想要红色的。
Brian: No, I meant that guy over there. Actually, I've always thought that male models were kind of stupid. I'd like it in red.
其实我很好,只是不习气,只是会偶尔难受一下,只是会在某一瞬间忽然很想某个人,只是会在听到某一句熟习的话时很难过。
The real me is very good, but not used, just blink of an eye suddenly want someone, just to hear a familiar sentence is very sad.
我上大学时喜欢上了喝冰镇的啤酒,但其实对白酒还是很少喝,也许是成熟的需要,对白酒也不排斥了。
I go to college when liked the beer which drank ices, but was actually very little drinks to the white liquor, perhaps was the mature need, did not repel to the white liquor.
她说她的同志朋友常常会感谢她为这个群体所做的事情,而她则总是这样回答:“不,其实是你们帮助了我,你们让我在这个年龄仍能感受到自身的价值。”
"She says her gay friends often thank her for being their spokeswoman. And she always replies:" No, it's you who have helped me. You've made me feel like I'm worth something in my old age.
其实,我不建议做任何事情十二月,你会感受到影响两个星期前。
Actually, I don't recommend doing anything in December, as you will feel the effects two weeks earlier.
当你打我时请记得,我其实拥有可以咬碎你手骨的尖锐牙齿,我只是选择不咬罢了。
Remerber before you hit me that I have teeth that could easily crush the bones of your hand , but that I choose not to bite you.
我的许多科学家朋友是极端无神论者,但其实科学既不要求也不确立无神论。采取不信不过是许多个人观点里的一种。
Many of my scientist friends are violently atheist, but there is no sense in which atheism is enforced or established by science.
我只是在必要的时候才会英勇,英勇其实不代表你要到处闯祸。
I'm only brave when Ihave to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的时候才会英勇,英勇其实不代表你要到处闯祸。
I'm only brave when Ihave to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
应用推荐