我到达时,其中的一辆车还在燃烧。
我听到了其中一盘录音带的回放。
我称其中一个为“分离项目组”——开发人员组和测试人员组很难共事。
One, which I'll call Project Split—the testing and development teams did not work well together.
环顾车厢四周,我看到不少像他这样的人,其中有几个胖胖的孩子,脸颊浮肿,挤得眼睛都眯成了一条缝。
Looking around the carriage, I saw quite a few people like him, including a couple of fatty children with swollen cheeks pressing against their eyes.
我决定买其中一条裙子,就开始和她讨价还价。
I decided to buy one of those skirts, and I began to bargain with her over the price.
第二天下午,萨拉和几个队友谈了话,其中两个是我之前约会过的。
The next afternoon Sara spoke to a few of her teammates, two of which I had previously dated.
这些书的所有封面刻画了一个完整的世界,我可以自由地去其中的任何地方。
Between the covers of all those books were whole worlds, and I was free to go anywhere in them.
有些人,我也是其中之一,相信对生活中的小问题进行幽默的抱怨才是幽默,有时候就是这样。
Some people and I was one of them—believe that humorous complaints about the little problems of life make humor, and sometimes that is the case.
甚至连男性和小学生也加入到这个大队伍中,其中包括我朋友的三个小孙子。
Even men and schoolchildren are swelling the ranks, among them my friend's three small grandsons.
伊莎贝尔•奥莉芙法官昨晚说:“我已经结案了,其中没有违规做法。”
Judge Isabel Oliva said last night: "I have closed the case. There was no foul play."
我检查过案卷,其中有些未按顺序编排。
I checked the files and some of the papers were out of order.
我审问了每个人,即便是稍有关联的人也在其中。
我把其中一件比基尼给了妹妹萨拉,她穿正合身。
I gave one of the bikinis to my sister Sara and it fit like a glove.
我碰到了一群形形色色的人,其中一些人能和我合得来,而其他的则和我根本合不来。
I found a very mixed group of individuals, some of whom I could relate to and others with whom I had very little in common.
我不喜欢这本书,因为我无法与其中的任何主要角色产生共鸣。
I didn't enjoy the book because I couldn't identify with any of the main characters.
这其中的寓意是——我的越多,你的就越少。
The moral of that is—the more there is of mine, the less there is of yours.
那次坠机事故瞬间夺去了几名乘客的生命,造成许多人受伤,其中包括了我妹妹。
The impact of the crash claimed the lives of a few passengers immediately, leaving many injured including my sister.
又一轮比赛后,我和其中一名队员同时倒在了地上。
After another round of the game, one of the players and I fell to the ground at the same time.
我要再次问:“其中有些是从雾中冒出来的吗?”
I'm going to ask again, "Are some of this being coming out of the fog?"
其中之一就是我之前在户外活动项目中用到的技能。
One of those is a previous set of skills that I used to the outdoor action program.
在我的无知面前,我是谦卑的,这其中有着我的荣誉和我的报酬。
I am humble before my ignorance and therein lies my honor and my reward.
这个村子有很好的社交生活,我希望能有第二次机会更多地参与其中。
There is a good social life in the village, and I wish I had a second chance to be more involved.
“我把手机放在桌子下面,看起来就像在看课本一样。”其中一人说。
"I put my phone under my desk so it looks like I'm looking at my textbooks," one of them said.
“在其中一次会议中,我发现了我个人的偏见。”他回忆道。
"Through one of the sessions, I discovered my personal bias," he recalls.
我觉得应对压力的一个非常好的办法就是给自己找个让自己乐在其中的爱好。
I think a really good way to deal with stress is to find a hobby that you enjoy, personally.
其中一种方法是呈现所谓的“人物素描”,我不是指像画画一样的素描,我想这是显而易见的。
One way of doing that is to come up with what's called "a character sketch", I don't mean a sketch like a drawing, I guess that's obvious.
重装步兵有两种武器,其中最重要的是长矛,我猜,我们一般都这么称呼它的。
The hoplite has two weapons, of which the most important by far is a pike, I guess, is what we would call it.
我的年鉴用户通过发送信息和“集”友可以体会其中的乐趣。
My Yearbook users can join in the fun by sending messages and "collecting" friends.
为了表现短剧的多变性,我把指导剧、广播剧和电视剧都列入其中。
To show the versatility of the short play, I have included a guidance play, a radio play and a television play.
例如,在书里其中一章,她揭露了一个我从大学物理教授那里听来的迷思。
For example, in one chapter she exposes a myth that I've heard taught by university physics professors.
应用推荐