其中一个人背着许多包裹,因为不做好充分的准备,奶奶是绝对不敢来拜访的。
One of them carried plenty of wraps, for without those the grandmama did not dare to pay such a visit.
他们总共大概有900万人 ,其中有300万人在东欧。
There are about 8 million of them, including 3 million in Eastern Europe.
其中有一位白天是人、晚上是白熊的王子。
It involves a prince who is a white bear by night and a human by day.
据报道,仅一年时间,英国就有超过23万人在DIY 过程中受伤,其中4.1万人从梯子上摔下来。
It is reported that in just one year over 230,000 people were hurt while doing DIY in UK, including 41,000 who fell off ladders.
他跑开,对正在商量事情的三个人中的其中一个人说了几句话。
He ran away and spoke to one of a group of three men who were conferring together.
这些情况只会有三个人知道,其中包括一名警察。
Only three people, including a policeman, will be privy to the facts.
我碰到了一群形形色色的人,其中一些人能和我合得来,而其他的则和我根本合不来。
I found a very mixed group of individuals, some of whom I could relate to and others with whom I had very little in common.
他们其中的一个人登上了小讲台,开始跟当地人讲为什么同性恋者应该被允许征召入伍。
One of them climbed aboard a soapbox and began informing the locals why gays should be allowed in the military.
他们来自世界各地,但其中大部分人还是来自印度次大陆。
They come from all over the world, though the bulk is from the Indian subcontinent.
一个很好的经验法则是,雇主要获取利润的话,其中间人必须创造10倍于自己薪水的销售额。
A good rule of thumb is that a broker must generate sales of ten times his salary if his employer is to make a profit.
当他们其中一人出现在舞会或派对上时,我们的空间就被侵犯了。
Our space was violated when one of them showed up at a dance or a party.
其中一些人被要求看喜剧,而另一些人则被要求看严肃的节目。
Some of them were asked to watch comedies while others watched serious programs.
“我把手机放在桌子下面,看起来就像在看课本一样。”其中一人说。
"I put my phone under my desk so it looks like I'm looking at my textbooks," one of them said.
其中一半人写的是他们感到安全和被支持的时候,而另一半人写的是感到不安全和孤独的时候。
Half of them wrote about a time they felt secure and supported, whereas the other half wrote about feeling insecure and alone.
他们其中一人,比别人更加无礼,伸手去要去拉皮诺乔的鼻子。
One of them, more impudent than the rest, put out his hand to pull the Marionette's nose.
具有讽刺意味的是,其中一些人并不热衷于禁止黄包车。
Ironically, some of those people are not enthusiastic about banning rickshaws.
在北京,大师李玉正在教30名年轻学生少林功夫,其中三人来自国外。
In Beijing, Master Li Yu is teaching Shaolin Kung fu to thirty young students, three of whom come from abroad.
其中一个人绊倒了菲利普,他和往常一样摔得很重,磕破了膝盖。
One of them tripped Philip up and he fell, heavily as he always fell, and cut his knee.
数百人参与了搜救工作,其中包括约600名志愿者、警察和军队人员。
Hundreds of people helped in the search and rescue efforts, including some 600 volunteers, police and members of the army.
从这所大学毕业的学生超过75万人,其中许多人想从事工程、航空、教育、医学和其他各种工作。
More than 750,000 have graduated from the college, with many seeking employment in engineering, aviation, education, medicine and a wide variety of other professions.
校车事故发生后,12名学生立即被送往医院,其中8人治疗无效后死亡。
Immediately after the school bus accident, twelve students were sent to hospital, where eight died despite treatment.
史密斯教授最近说服了35人,其中23人是女性,让他们把自己在两周内所有心不在焉的行为记在日记里。
Professor Smith recently persuaded 35 people, 23 of them women, to keep a diary of all their absent-minded actions for a fortnight.
对于其中一些人来说,大学并不能给他们带来满足感,然而迫于父母或同龄人的压力,他们无法主动离开。
For a few of these people, college provides no satisfaction, yet because of parental or peer pressure, they cannot voluntarily leave.
许多年轻人,其中大多数受过良好的教育,她们前往偏远的地区去追寻自己的梦想。
Many young people, most of whom were well-educated, headed for remote regions to chase their dreams.
超过75万人从SAC毕业,其中许多人在工程、航空、教育和其他各种领域中寻找工作机会。
More than 750,000 have graduated from SAC, with many seeking employment in engineering, aviation, education and a wide variety of other professions.
每年有300多万人在英国或国外露营度假,其中大部分是在欧洲大陆。
And each year, over 3 million people take camping vacations, either here in Britain or abroad, mostly on the Continent.
每年有超过300万人在英国国内或国外露营度假,其中大部分是在欧洲大陆。
Each year, over 3 million people take camping vacations, either here in Britain or abroad, mostly on the Continent.
最令人惊讶的是,其中26%的人,家中至少有一个在工作的成年人。
What's most surprising is that 26% of them live in households where at least one adult is working.
所有人在一天中摄入的热量是相同的,但其中一半人吃早餐,另一半人不吃。
All had the same number of calories over the day, but half had breakfast, while the other half did not.
有800多名学生希望参加这次测试,其中400人被选中。
More than 800 students wished to join in this test, and 400 were chosen.
应用推荐