该行业机构估计其成员每天因关闭领空而损失2亿美元。
The industry body reckons that its members have been losing $200m a day as a result of the shut-down.
该公司表示,英国的夏季酒店预订率最近上涨了2%,但是旅游市场受到领空关闭、天气情况和紧急预算的不确定因素的影响。
U.K. summer bookings are up 2% to date but the market has been affected by the airspace closures, good weather and the uncertainty around the emergency budget, the firm said.
英国领空已关闭。
没有人能够记得以前英国哪次实行过领空关闭。
No one can remember a time before when controlled airspace has been closed in the UK.
近日来,欧洲的大部分领空已经因为火山灰的影响关闭了数周。
Within days, a significant portion of Europe's air space was shut down by the ash and remained grounded for weeks.
相比之下,埃德·菲亚·德拉火山喷发已导致英国和其余大部分的欧洲国家的领空于4月15号关闭,由于混乱不断地升级,关闭达5天之久。
Eyjafjallajokull's eruption, in contrast, caused British airspace and that over much of the rest of Europe to be closed on April 15th, and to remain shut for five days of mounting chaos.
英国关闭了除紧急航班之外的整个领空,这是前所未有的。
In an unprecedented move, Britain closes its entire airspace to all but emergency flights.
四月中旬,欧洲领空大多关闭了六天。这是出于对冰岛的火山灰可能导致飞机失事的担心。
Much of Europe's airspace was closed for six days in mid-April over fears that ash from an Icelandic volcano would cause aircraft to crash.
四月中旬,欧洲领空大多关闭了六天。这是出于对冰岛的火山灰可能导致飞机失事的担心。
Much of Europe's airspace was closed for six days in mid-April over fears that ash from an Icelandic volcano would cause aircraft to crash.
应用推荐