但是她还是把自己定义为渴望权力、敢于对抗、对人际关系冷淡、倔强和傲慢。
But she has also changed perceptions of herself as power-hungry, confrontational, distant, stubborn and haughty.
这一僵局使得这两个拥有核武器的邻国关系冷淡,并令人猜测印度和巴基斯坦之间是否可能再次发生军事对抗。
The standoff has chilled relations between the two nuclear-armed neighbors and raised speculation there could be another armed confrontation between India and Pakistan.
虽然避免一切身体接触以免冒犯任何人听起来很稳妥,但缺乏接触可能意味着人际关系中的冷淡态度或漠不关心。
While it may sound safe to avoid all physical contact so as not to offend anyone, the lack of touching might imply cold attitudes or indifference in interpersonal relationships.
如上所述,在解决工作中出现的一些问题时,冷淡的关系并不总是最有用的方法。
As noted above, indifferent relationships may not always be the most helpful approach in resolving some of the issues that pop up at work.
他们之间的冷淡关系正开始解冻。
The chilly relations between them are beginning to thaw out.
他为人尖锐、精力充沛,和安妮的关系相当冷淡,直到去年过世,享年96岁。
Relations with Anne, spiky and energetic to the last, appear to have remained fairly cool until her death last year at the age of 96.
一些以色列人士希望土耳其伸出的援助火灾之手能够带来两国之间近些年冷淡关系的消融。
Some Israelis hoped that the firefighting help given by Turkey might lead to a thaw in the two countries' recently frosty relations.
但是和科林相比,他在人际关系方面更冷淡一些。
But compared to Colin he was cold in terms of his personal relationships.
不过,瓦杰帕伊愿意和我一起承诺放弃将来的试验。我们还就指导两国关系的一系列积极原则达成一致意见,长期以来,两国的关系一直较为冷淡。
However, Vajpayee did join me in pledging to forgo future tests, and we agreed upon a set of positive principles that would govern our bilateral relationship, which had been cool for so long.
不错,多年来以色列与埃及之间的关系已逐渐冷淡,2008年以色列与哈马斯之间的加沙战争结束后,以色列与土耳其之间的关系也逐渐疏远。
Over the years, it is true, the peace between Israel and Egypt grew cold. After the 2008 Gaza war between Israel and Hamas a frost settled on relations between Israel and Turkey as well.
对同志关系来说,冷淡是致命的,而不是吵架。
For gays, it is apathy that murders relationships, not tension.
你可能会想在事情中引入更多的(身体的)温暖…来使人际关系中有更多的温暖而非冷淡。
You may want to err on the side of introducing [physical] warmth to situations... to create sensations of interpersonal warmth more than cold.
叙利亚与沙特和约旦的关系经常冷若冰霜,胡斯尼·穆巴拉克治下的埃及与叙利亚关系更加冷淡。
Relations with Saudi Arabia and Jordan have often been frosty. With Egypt under Hosni Mubarak they were icier still.
暂停欧盟-俄罗斯理事会,或者推迟重签欧盟和俄罗斯之间的伙伴关系与合作协定连对克里姆林宫的冷淡都谈不上(更多是表达不快)。
Suspending the NATO-Russia council, or the putative Partnership andCooperation Agreement between the EU and Russia, was not even turning a coldshoulder (more a soggy one) to the Kremlin.
它们能被送到英国参展真的是很难得,要知道两国的关系在2006年因移居伦敦的前克格勃成员亚历山大·利特维年科被毒死一案而进入冷淡期。
That they should be sent to Britain is impressive, given the frosty state of relations between the two countries since the 2006 assassination of Alexander Litvinenko, an ex-KGB man, in London.
所以有时猫咪显得很冷淡,但实际它们也和主人有着特殊的情感关系。
So sometimes cats appear aloof, but they have special relationships with their owners.
甚至你远离这些关系仅几年而已,它们就会变得冷淡,你也就失去了升职的机会。
Even a few years away from your connections can mean they go cold, scuppering your chance of promotion.
加布丽勒很喜欢热乎乎的什锦饭。可她和丈夫两人的关系却是相当的冷淡。
Narrator: Gabrielle liked her paella piping hot. However, her relationship with her husband was considerably cooler.
华盛顿和俄罗斯在如何应对叙利亚危机的问题上持有不同立场,而且由于美国计划在欧洲建立一个导弹防御系统,美俄关系变得冷淡。
Washington and Moscow have divergent stances on how to deal with Syria, and bilateral relations have cooled over U. S. plans to build a missile defense system in Europe.
侯赛因国王逝世后,约旦和以色列的关系日益冷淡。
After the demise of King Hussein, relationship between Jordan and Israel has turned sour day after day.
而且,不管怎样,这位法国人相信即使最冷淡的私人关系也可以在周六下午像平日一样坚守90分钟。
And, in any case, the Frenchman believes even the most frosty personal relationships are regularly put on hold for 90 minutes on a Saturday afternoon.
白兰度的的过去被如同暴风雨般的混乱男女关系所包围,这得归咎于他充满混乱和不堪的童年、他那冷淡疏远的父亲和爱酗酒的母亲。
Brando had a history of stormy relationships, attributed to a troubled childhood and his upbringing at the hands of a distant father and an alcoholic mother.
白兰度的的过去被如同暴风雨般的混乱男女关系所包围,这得归咎于他充满混乱和不堪的童年、他那冷淡疏远的父亲和爱酗酒的母亲。
Brando had a history of stormy relationships, attributed to a troubled childhood and his upbringing at the hands of a distant father and an alcoholic mother.
应用推荐